Usted buscó: laus ejus (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

laus ejus

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

ejus

Alemán

Última actualización: 2023-11-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Latín

laus deo

Alemán

preis gott

Última actualización: 2021-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

laus deo semper

Alemán

lobet allzeit gott

Última actualización: 2014-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

flos filius ejus/

Alemán

die blume seines sohnes

Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

laus et honor domino

Alemán

Última actualización: 2023-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

laudate eum in virtutibus ejus

Alemán

lobt ihn für seine mächtigen

Última actualización: 2019-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

annuntiate de die in diem salutare ejus

Alemán

Última actualización: 2023-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et vidimus gloriam ejus gloriam quasi

Alemán

und das wort wurde fleisch und wohnte unter uns

Última actualización: 2022-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tu autem in sancto habitas laus israhe

Alemán

er bittet leben von dir; so gibst du ihm langes leben immer und ewiglich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et vocabitur nomen ejus magni consili angelus

Alemán

wird aufgerufen,

Última actualización: 2020-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec est domus dei. in qua invocabitur nomen ejus

Alemán

dies ist die gottheit, die das himmelstor getroffen hat

Última actualización: 2020-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

benedicam dominum in omni tempore semper laus eius in ore me

Alemán

danket dem herrn mit harfen und lobsinget ihm auf dem psalter von zehn saiten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod laus impiorum brevis sit et gaudium hypocritae ad instar punct

Alemán

daß der ruhm der gottlosen steht nicht lange und die freude des heuchlers währt einen augenblick?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

laus cantici david venite exultemus domino iubilemus deo salutari nostr

Alemán

herr, gott, des die rache ist, gott, des die rache ist, erscheine!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

laus cantici david qui habitat in adiutorio altissimi in protectione dei caeli commorabitu

Alemán

ein gebet mose's, des mannes gottes. herr, gott, du bist unsre zuflucht für und für.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ipse est laus tua et deus tuus qui fecit tibi haec magnalia et terribilia quae viderunt oculi tu

Alemán

er ist dein ruhm und dein gott, der bei dir solche große und schreckliche dinge getan hat, die deine augen gesehen haben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et egredietur de eis laus voxque ludentium et multiplicabo eos et non inminuentur et glorificabo eos et non adtenuabuntu

Alemán

und soll von dannen herausgehen lob-und freudengesang; denn ich will sie mehren und nicht mindern, ich will sie herrlich machen und nicht geringer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed qui in abscondito iudaeus et circumcisio cordis in spiritu non littera cuius laus non ex hominibus sed ex deo es

Alemán

sondern das ist ein jude, der's inwendig verborgen ist, und die beschneidung des herzens ist eine beschneidung, die im geist und nicht im buchstaben geschieht. eines solchen lob ist nicht aus menschen, sondern aus gott.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

itaque nolite ante tempus iudicare quoadusque veniat dominus qui et inluminabit abscondita tenebrarum et manifestabit consilia cordium et tunc laus erit unicuique a de

Alemán

darum richtet nicht vor der zeit, bis der herr komme, welcher auch wird ans licht bringen, was im finstern verborgen ist, und den rat der herzen offenbaren; alsdann wird einem jeglichen von gott lob widerfahren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

jubilate deo universa terra psalmum dicite nomine ejus venite et audite et narrabo vobis omnes qui timentis deum quanta fecit dominus animae meae alleluja jubilate

Alemán

freue dich zu gott, alle welt, sprich einen psalm in seinem namen, komm und höre, und ich werde dir sagen, allen, die gott fürchten, wie viel der herr für meine seele getan hat, freue dich, halleluja

Última actualización: 2023-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,860,544 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo