Usted buscó: libera mente… (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

libera mente

Alemán

freigeist

Última actualización: 2022-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera

Alemán

befrei

Última actualización: 2022-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pro mente

Alemán

geist

Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mente animoque

Alemán

esprit et âme

Última actualización: 2022-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera me domine

Alemán

befreie mich, herr

Última actualización: 2023-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera nos, domine

Alemán

Última actualización: 2024-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed libera nos a malo

Alemán

a porta inferi

Última actualización: 2020-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in justicia tua libera me

Alemán

neige dein ohr zu mir

Última actualización: 2022-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

questo nella tua mente

Alemán

hoc animo

Última actualización: 2021-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aperta mente aperta corda

Alemán

an open mind and an open heart

Última actualización: 2018-05-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera te tutemet ex inferis,

Alemán

payments tutemet from below,

Última actualización: 2021-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

corde mundo et mente libera

Alemán

mit reinem herz und freien geist

Última actualización: 2022-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nec tibi perpetuo libera verba fore:

Alemán

ich habe dir gesagt, du kommst zum spott, liebling?

Última actualización: 2021-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

manet alta mente repostum [vergil]

Alemán

den heiligen koran

Última actualización: 2023-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ab insidiis diaboli, libera nos, domine,

Alemán

Última actualización: 2023-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sive enim mente excedimus deo sive sobrii sumus vobi

Alemán

denn tun wir zu viel, so tun wir's gott; sind wir mäßig, so sind wir euch mäßig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ignosce! estne haec sedes adhuc libera?

Alemán

entschuldigung, ist hier noch frei?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal

Alemán

und führe uns nicht in versuchung, sondern erlöse uns von dem Übel. denn dein ist das reich und die kraft und die herrlichkeit in ewigkeit. amen.

Última actualización: 2023-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

alif hominès laetà mente servös spectant et emunt.

Alemán

männer schauen und kaufen glücklich sklaven.

Última actualización: 2022-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera me domine de morte aeterna in die illa in tremenda

Alemán

Última actualización: 2023-10-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,875,544 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo