Usted buscó: malus navis (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

malus navis

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

navis

Alemán

schiff

Última actualización: 2015-05-20
Frecuencia de uso: 14
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

homo malus

Alemán

Última actualización: 2024-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

navis lusoria

Alemán

yacht

Última actualización: 2015-02-27
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

sine honore malus

Alemán

böse ohne ehre

Última actualización: 2021-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnis malus impetus

Alemán

mutter gottes, bitte

Última actualización: 2016-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

malus sylvestris,miller

Alemán

apfel

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

navis enim graeca apparuit

Alemán

griechisches schiff, dass erschienen

Última actualización: 2020-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

finis non est malus si non refert

Alemán

das ende ist nicht schlecht, wenn es egal ist

Última actualización: 2022-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et tertia die suis manibus armamenta navis proiecerun

Alemán

und am dritten tage warfen wir mit unseren händen aus die gerätschaft im schiffe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

malus auctor avaritiae est, sicut cor nimium benignum.

Alemán

gier ist ein schlechter ratgeber, ein zu gutes herz ebenfalls....

Última actualización: 2022-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

malus oboedit linguae iniquae et fallax obtemperat labiis mendacibu

Alemán

ein böser achtet auf böse mäuler, und ein falscher gehorcht den schädlichen zungen.

Última actualización: 2013-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

he facta est quasi navis institoris de longe portat panem suu

Alemán

sie ist wie ein kaufmannsschiff, das seine nahrung von ferne bringt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

semper iurgia quaerit malus angelus autem crudelis mittetur contra eu

Alemán

ein bitterer mensch trachtet, eitel schaden zu tun; aber es wird ein grimmiger engel über ihn kommen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bonus homo de bono thesauro profert bona et malus homo de malo thesauro profert mal

Alemán

ein guter mensch bringt gutes hervor aus seinem guten schatz des herzens; und ein böser mensch bringt böses hervor aus seinem bösen schatz.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque arrepta esset navis et non posset conari in ventum data nave flatibus ferebamu

Alemán

und da das schiff ergriffen ward und konnte sich nicht wider den wind richten, gaben wir's dahin und schwebten also.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

viam aquilae in caelo viam colubri super petram viam navis in medio mari et viam viri in adulescentul

Alemán

des adlers weg am himmel, der schlange weg auf einem felsen, des schiffes weg mitten im meer und eines mannes weg an einer jungfrau.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnis sermo malus ex ore vestro non procedat sed si quis bonus ad aedificationem oportunitatis ut det gratiam audientibu

Alemán

lasset kein faul geschwätz aus eurem munde gehen, sondern was nützlich zur besserung ist, wo es not tut, daß es holdselig sei zu hören.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et factus est spiritus domini malus in saul sedebat autem in domo sua et tenebat lanceam porro david psallebat in manu su

Alemán

aber der böse geist vom herrn kam über saul, und er saß in seinem hause und hatte einen spieß in seiner hand; david aber spielte auf den saiten mit der hand.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicens eis viri video quoniam cum iniuria et multo damno non solum oneris et navis sed etiam animarum nostrarum incipit esse navigati

Alemán

und sprach zu ihnen: liebe männer, ich sehe, daß die schiffahrt will mit leid und großem schaden ergehen, nicht allein der last und des schiffes sondern auch unsers lebens.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia adulteris repleta est terra quia a facie maledictionis luxit terra arefacta sunt arva deserti factus est cursus eorum malus et fortitudo eorum dissimili

Alemán

daß das land so voll ehebrecher ist, daß das land so jämmerlich steht, daß es so verflucht ist und die auen in der wüste verdorren; und ihr leben ist böse, und ihr regiment taugt nicht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,856,261 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo