Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mulier amictas
frau in der sonne gekleidet
Última actualización: 2022-06-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et mulier pulcherrima
ich bin gleich zuhause
Última actualización: 2021-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tota mulier in utero
die ganze frau im mutterleib
Última actualización: 2022-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mulier fit audiendi cupidior
the woman becomes the more eager to hear
Última actualización: 2020-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ecce mulier cum tunicula minima
siehe die frau
Última actualización: 2022-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mulier in silentio discat cum omni subiection
ein weib lerne in der stille mit aller untertänigkeit.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tota mulier in utero tota tota mulier
die ganze frau im mutterleib
Última actualización: 2022-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et mulier quae erat in profluvio sanguinis annis duodeci
und da war ein weib, das hatte den blutgang zwölf jahre gehabt
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tecta perstillantia in die frigoris et litigiosa mulier conparantu
ein zänkisches weib und stetiges triefen, wenn's sehr regnet, werden wohl miteinander verglichen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dixerunt ei magister haec mulier modo deprehensa est in adulteri
und sprachen zu ihm: meister, dies weib ist ergriffen auf frischer tat im ehebruch.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
necdum obdormierant qui latebant et ecce mulier ascendit ad eos et ai
und ehe denn die männer sich schlafen legten, stieg sie zu ihnen hinauf auf das dach
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mulier cum qua coierit lavabitur aqua et inmunda erit usque ad vesperu
ein weib, bei welchem ein solcher liegt, die soll sich mit wasser baden und unrein sein bis auf den abend.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dicit ei iesus quid mihi et tibi est mulier nondum venit hora me
jesus spricht zu ihr: weib, was habe ich mit dir zu schaffen? meine stunde ist noch nicht gekommen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
reliquit ergo hydriam suam mulier et abiit in civitatem et dicit illis hominibu
da ließ das weib ihren krug stehen und ging hin in die stadt und spricht zu den leuten:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tollensque mulier viros abscondit et ait fateor venerunt ad me sed nesciebam unde essen
aber das weib verbarg die zwei männer und sprach also: es sind ja männer zu mir hereingekommen; aber ich wußte nicht, woher sie waren.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dicit ad eum mulier domine da mihi hanc aquam ut non sitiam neque veniam huc haurir
spricht das weib zu ihm: herr, gib mir dieses wasser, auf daß mich nicht dürste und ich nicht herkommen müsse, zu schöpfen!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
audientes autem unus post unum exiebant incipientes a senioribus et remansit solus et mulier in medio stan
da sie aber das hörten, gingen sie hinaus (von ihrem gewissen überführt), einer nach dem andern, von den Ältesten bis zu den geringsten; und jesus ward gelassen allein und das weib in der mitte stehend.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mulier sui corporis potestatem non habet sed vir similiter autem et vir sui corporis potestatem non habet sed mulie
das weib ist ihres leibes nicht mächtig, sondern der mann. desgleichen der mann ist seines leibes nicht mächtig, sondern das weib.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: