Usted buscó: nil mirari (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

nil mirari

Alemán

keine begeisterung zeigen

Última actualización: 2013-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nihil mirari

Alemán

Última actualización: 2023-11-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nil carborundum

Alemán

nothing rats

Última actualización: 2022-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mirari ex mundo est

Alemán

staunen der welt

Última actualización: 2017-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nil amplius oro

Alemán

nothing more i beg

Última actualización: 2022-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nil virtuti invium

Alemán

keine tugend passierbar

Última actualización: 2017-01-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nil in rebus inane

Alemán

they knew nothing of the things of the void,

Última actualización: 2018-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de mortuis nil nisi bene.

Alemán

sprich nicht über die toten, es sei denn wohlgemeint.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bene agere et nil timere

Alemán

fais bien et ne crains rien

Última actualización: 2022-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de mortuis nil nisi bonum dicendum est

Alemán

the dead nothing but good to say

Última actualización: 2023-10-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nil conscire sibi, nulla pallescere culpa

Alemán

Última actualización: 2020-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

judex ergo cum sedebit, quidquid latet adparebit, nil inultum remanebit.

Alemán

tag des zorns, dieser tag wird den staub auflösen

Última actualización: 2022-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sum qui non curo quis aut qua / nil mihi dignitas papa / nec valet majestas rega / stultus et sapiens æqua / dives et pauper est morta / non juvat hic se excus / nec ad apostolicam sede(m) apell / dona promitere aut don / seu clam se velle alien / pacem non mecum est tract / nec dico quando quis vel qu // omnia mihi / subdita

Alemán

ich bin jemand, dem es egal ist, wer oder was / der papst hat keine würde für mich / und die majestät der rega ist es nicht wert / narr und weise sind gleich / arm und reich sind tot / diese ausrede hilft nicht / auch nicht an den apostolischen stuhl appellieren / ein versprechen oder ein geschenk geben / seu ein fremder wünscht sich heimlich / friede ist nicht mit mir / ich sage auch nicht wann wer oder was / / alles unterliegt mir /

Última actualización: 2022-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,707,536 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo