Usted buscó: non vult (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

non vult

Alemán

Última actualización: 2024-04-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Latín

deus non vult

Alemán

gott will es

Última actualización: 2023-12-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Latín

non

Alemán

enttäusch mich nicht?

Última actualización: 2023-08-31
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Latín

non rec

Alemán

fract subcapit him sin cum abrupt tub maj non rec

Última actualización: 2022-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non vidit

Alemán

non vidit

Última actualización: 2023-08-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non dignus

Alemán

ich bin es nicht wert

Última actualización: 2022-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui non vult, iam habet

Alemán

wer nicht will der hat schon

Última actualización: 2022-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pater vult, mater non vult

Alemán

der vater will, die mutter will nicht

Última actualización: 2020-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quid hoc sibi vult

Alemán

what's the meaning of this

Última actualización: 2021-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

spiritus flat ubi vult

Alemán

wohnung, wo es

Última actualización: 2020-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mundus vult ergo decipiatur

Alemán

jetzt müssen wir kämpfen

Última actualización: 2024-03-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tu fui ego eris, deus vult

Alemán

Última actualización: 2023-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sanctus lesus deins vult

Alemán

heiliger christus, gott will

Última actualización: 2022-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui totum vult totum perdit

Alemán

wer alles will, verliert alles

Última actualización: 2023-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mundus vult decipi, ergo decipiatur

Alemán

die welt will betrogen werden, so soll sie betrogen werden

Última actualización: 2016-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mundus vult decipi veritas intus

Alemán

the world wants to be deceived by the truth within

Última actualización: 2024-03-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quem deus vult perdere,dementat prius

Alemán

wen gott zerstören will, den macht er zuerst wütend

Última actualización: 2021-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

beer est causa quare deus vult nos esse felices

Alemán

bier ist der grund warum gott uns fröhlich sehen will

Última actualización: 2021-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnes morimur et quasi aquae delabimur in terram quae non revertuntur nec vult perire deus animam sed retractat cogitans ne penitus pereat qui abiectus es

Alemán

denn wir sterben eines todes und sind wie wasser, so in die erde verläuft, das man nicht aufhält; und gott will nicht das leben wegnehmen, sondern bedenkt sich, daß nicht das verstoßene auch von ihm verstoßen werde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sicut enim pater suscitat mortuos et vivificat sic et filius quos vult vivifica

Alemán

denn wie der vater die toten auferweckt und macht sie lebendig, also auch der sohn macht lebendig, welche er will.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,163,981 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo