Usted buscó: parentes sponsii (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

parentes sponsii

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

parentes

Alemán

the names of the baptized

Última actualización: 2022-08-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

surgite parentes

Alemán

steht auf, eltern

Última actualización: 2021-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego amo parentes meos.

Alemán

ich liebe meine eltern.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parentes mei ruri habitant.

Alemán

meine eltern leben auf dem land.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parentes  romanorum fugisse

Alemán

eltern haben gemieden

Última actualización: 2021-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parentes mei in villa habitant.

Alemán

meine eltern wohnen auf einem landgut.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

profecto etiam parentes liberorum accedunt

Alemán

kur

Última actualización: 2021-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parentes obsidum filias magno cum gaudio receperunt

Alemán

kurz darauf wiederholten die boten des königs cloelia

Última actualización: 2021-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parentes obsidum filias magno cum gaudio receperunt.

Alemán

die eltern der geiseln nahmen die mädchen mit großer freude auf

Última actualización: 2022-12-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

propterea parentes eius dixerunt quia aetatem habet ipsum interrogat

Alemán

darum sprachen seine eltern: er ist alt genug, fraget ihn selbst.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et stupuerunt parentes eius quibus praecepit ne alicui dicerent quod factum era

Alemán

und ihre eltern entsetzten sich. er aber gebot ihnen, daß sie niemand sagten, was geschehen war.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parentes tui recte hortantur vos, ut sitis pii et obedientes vestris dominis.

Alemán

zu recht ermahnen euch deine eltern, ergeben und gehorsam gegenüber euren lehrern zu sein.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

responderunt eis parentes eius et dixerunt scimus quia hic est filius noster et quia caecus natus es

Alemán

seine eltern antworteten ihnen und sprachen: wir wissen, daß dieser unser sohn ist und daß er blind geboren ist;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non crediderunt ergo iudaei de illo quia caecus fuisset et vidisset donec vocaverunt parentes eius qui videra

Alemán

die juden glaubten nicht von ihm, daß er blind gewesen und sehend geworden wäre, bis daß sie riefen die eltern des, der sehend war geworden,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tradet autem frater fratrem in mortem et pater filium et consurgent filii in parentes et morte adficient eo

Alemán

es wird aber überantworten ein bruder den andern zum tode und der vater den sohn, und die kinder werden sich empören gegen die eltern und werden sie helfen töten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parentes autem eius nesciebant quod res a domino fieret et quaereret occasionem contra philisthim eo enim tempore philisthim dominabantur israhel

Alemán

aber sein vater und seine mutter wußten nicht, daß es von dem herrn wäre; denn er suchte ursache wider die philister. die philister aber herrschten zu der zeit über israel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ingressique iuvenes eduxerunt raab et parentes eius fratres quoque et cunctam supellectilem ac cognationem illius et extra castra israhel manere fecerun

Alemán

da gingen die jünglinge, die kundschafter, hinein und führten rahab heraus samt vater und mutter und brüdern und alles, was sie hatte, und alle ihre geschlechter und ließ sie draußen, außerhalb des lagers israels.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce tertio hoc paratus sum venire ad vos et non ero gravis vobis non enim quaero quae vestra sunt sed vos nec enim debent filii parentibus thesaurizare sed parentes filii

Alemán

siehe, ich bin bereit zum drittenmal zu euch zu kommen, und will euch nicht beschweren; denn ich suche nicht das eure, sondern euch. denn es sollen nicht die kinder den eltern schätze sammeln, sondern die eltern den kindern.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cui ille respondit nuntiata sunt mihi omnia quae feceris socrui tuae post mortem viri tui et quod dereliqueris parentes tuos et terram in qua nata es et veneris ad populum quem ante nescieba

Alemán

boas antwortete und sprach zu ihr: es ist mir angesagt alles, was du hast getan an deiner schwiegermutter nach deines mannes tod: daß du verlassen hast deinen vater und deine mutter und dein vaterland und bist zu meinem volk gezogen, das du zuvor nicht kanntest.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,368,466 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo