Usted buscó: quid quid agis respice finem (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

quid quid agis respice finem

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

respice finem

Alemán

gewählt heute abend

Última actualización: 2020-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

respice finem!

Alemán

bedenke das ende!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quidquid agis, prudenter agas et respice finem.

Alemán

was du auch tust, handele klug und bedenke das ende.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

carpe diem et respice finem

Alemán

look to the end seize the day, and a

Última actualización: 2020-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnia prudenter et respice finem

Alemán

alles umsichtig und auf die linie

Última actualización: 2020-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

“et in omnia respice finem”,

Alemán

in allem schau auf das ziel

Última actualización: 2017-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quid agis?

Alemán

sehr gut!

Última actualización: 2024-01-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

carpe diem, delecta noctem, respice finem, tamen facere!

Alemán

nutze den tag, wähle die nacht

Última actualización: 2022-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod cum audisset helias operuit vultum suum pallio et egressus stetit in ostio speluncae et ecce vox ad eum dicens quid agis hic heli

Alemán

da das elia hörte, verhüllte er sein antlitz mit seinem mantel und ging heraus und trat in die tür der höhle. und siehe, da kam eine stimme zu ihm und sprach: was hast du hier zu tun, elia?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

exaudivit autem deus vocem pueri vocavitque angelus domini agar de caelo dicens quid agis agar noli timere exaudivit enim deus vocem pueri de loco in quo es

Alemán

da erhörte gott die stimme des knaben. und der engel gottes rief vom himmel der hagar und sprach zu ihr: was ist dir hagar? fürchte dich nicht; denn gott hat erhört die stimme des knaben, da er liegt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,025,630,781 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo