Usted buscó: quidem pepercit (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

quidem pepercit

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

me quidem

Alemán

Última actualización: 2020-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

certum quidem

Alemán

kindlasti tõesti

Última actualización: 2021-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ista quidem vis est

Alemán

Última actualización: 2020-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnes quidem resurgemus

Alemán

wir werden alle auferstehen, aber nicht alle von uns werden verwandelt sein

Última actualización: 2021-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne bellum quidem timeo

Alemán

keinen krieg führen

Última actualización: 2021-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quin etiam ego quidem dissentio

Alemán

Última actualización: 2023-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bonis nocet quisquis pepercit malis

Alemán

whoever harms spared the bad assets

Última actualización: 2014-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de peccato quidem quia non credunt in m

Alemán

um die sünde, daß sie nicht glauben an mich;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

unde ne primum quidem sine sanguine dedicatum es

Alemán

daher auch das erste nicht ohne blut gestiftet ward.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

est quidem vera lex recta ratio naturae congruens

Alemán

la vraie loi est la bonne raison en accord avec la nature

Última actualización: 2021-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nam tu quidem bene gratias agis sed alter non aedificatu

Alemán

du danksagest wohl fein, aber der andere wird nicht davon gebessert.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ecclesiae quidem confirmabantur fide et abundabant numero cotidi

Alemán

da wurden die gemeinden im glauben befestigt und nahmen zu an der zahl täglich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tantam arcam ne animalia quidem fortia portare possunt.

Alemán

als ich das geräusch von füßen hinter mir hörte

Última actualización: 2023-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et statuet oves quidem a dextris suis hedos autem a sinistri

Alemán

und wird die schafe zu seiner rechten stellen und die böcke zu seiner linken.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ingravatum est cor pharaonis ita ut ne hac quidem vice dimitteret populu

Alemán

8:27 aber pharao verhärtete sein herz auch dieses mal und ließ das volk nicht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et hic quidem decimas morientes homines accipiunt ibi autem contestatus quia vivi

Alemán

und hier nehmen die zehnten die sterbenden menschen, aber dort einer, dem bezeugt wird, daß er lebe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et pepercit oculus meus super eos ut non interficerem eos nec consumpsi eos in desert

Alemán

aber mein auge verschonte sie, daß ich sie nicht verderbte noch ganz umbrächte in der wüste.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

similiter et hii carnem quidem maculant dominationem autem spernunt maiestates autem blaspheman

Alemán

desgleichen sind auch diese träumer, die das fleisch beflecken, die herrschaft aber verachten und die majestäten lästern.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

alii quidem per spiritum datur sermo sapientiae alii autem sermo scientiae secundum eundem spiritu

Alemán

einem wird gegeben durch den geist, zu reden von der weisheit; dem andern wird gegeben, zu reden von der erkenntnis nach demselben geist;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si autem filii et heredes heredes quidem dei coheredes autem christi si tamen conpatimur ut et conglorificemu

Alemán

sind wir denn kinder, so sind wir auch erben, nämlich gottes erben und miterben christi, so wir anders mit leiden, auf daß wir auch mit zur herrlichkeit erhoben werden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,038,633,862 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo