Usted buscó: saccharum lactis (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

saccharum lactis

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

saccharum

Alemán

zucker

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Latín

acer saccharum

Alemán

zuckerahorn

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

aberratio lactis

Alemán

aberratio lactis

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

saccharum dulce est.

Alemán

zucker ist süß.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

multumne lactis bibis?

Alemán

trinkst du viel milch ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

poculum plenum lactis est.

Alemán

das glas ist voll mit milch.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

castaneae molles et pressi copia lactis,

Alemán

weiche kastanien und der saure milch,

Última actualización: 2014-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnis enim qui lactis est particeps expers est sermonis iustitiae parvulus enim es

Alemán

denn wem man noch milch geben muß, der ist unerfahren in dem wort der gerechtigkeit; denn er ist ein junges kind.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et prae ubertate lactis comedet butyrum butyrum enim et mel manducabit omnis qui relictus fuerit in medio terra

Alemán

und wird so viel zu melken haben, daß er butter essen wird; denn butter und honig wird essen, wer übrig im lande bleiben wird.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit ad eam da mihi obsecro paululum aquae quia valde sitio quae aperuit utrem lactis et dedit ei bibere et operuit illu

Alemán

er aber sprach zu ihr: gib mir doch ein wenig wasser zu trinken, denn mich dürstet. da tat sie auf einen milchtopf und gab ihm zu trinken und deckte ihn zu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

re vera induxisti nos in terram quae fluit rivis lactis et mellis et dedisti nobis possessiones agrorum et vinearum an et oculos nostros vis eruere non venimu

Alemán

wie fein hast du uns gebracht in ein land, darin milch und honig fließt, und hast uns Äcker und weinberge zum erbteil gegeben! willst du den leuten auch die augen ausreißen? wir kommen nicht hinauf.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,061,645 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo