Usted buscó: sacrificiis (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

sacrificiis

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

sacrificiis(ablativus)

Alemán

opfer

Última actualización: 2013-01-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Latín

ligavit spiritus eam in alis suis et confundentur a sacrificiis sui

Alemán

der wind mit seinen flügeln wird sie zusammen wegtreiben; sie müssen über ihrem opfer zu schanden werden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non in sacrificiis tuis arguam te holocausta autem tua in conspectu meo sunt sempe

Alemán

(denn es kostet zuviel, eine seele zu erlösen; man muß es anstehen lassen ewiglich),

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et in sacrificiis eorum similae oleo conspersae tres decimas per singulos vitulos duas decimas per ariete

Alemán

dazu ihr speisopfer: drei zehntel semmelmehl, mit Öl gemengt, zu dem farren, zwei zehntel zu dem widder,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

eruntque aaron et filiorum eius ut comedant eos in loco sancto quia sanctum sanctorum est de sacrificiis domini iure perpetu

Alemán

und sie sollen aarons und seiner söhne sein; die sollen sie essen an heiliger stätte; denn das ist ein hochheiliges von den opfern des herrn zum ewigen recht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

mares tantum stirpis aaron comedent illud legitimum ac sempiternum est in generationibus vestris de sacrificiis domini omnis qui tetigerit illa sanctificabitu

Alemán

6:11 was männlich ist unter den kindern aarons, die sollen's essen. das sei ein ewiges recht euren nachkommen an den opfern des herrn: es soll sie niemand anrühren, er sei den geweiht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et elegi eum ex omnibus tribubus israhel mihi in sacerdotem ut ascenderet altare meum et adoleret mihi incensum et portaret ephod coram me et dedi domui patris tui omnia de sacrificiis filiorum israhe

Alemán

und habe ihn daselbst mir erwählt vor allen stämmen israels zum priestertum, daß er opfern sollte auf meinem altar und räuchwerk anzünden und den leibrock vor mir tragen, und habe deines vaters hause gegeben alle feuer der kinder israel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,323,821 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo