Usted buscó: scia omnia (Latín - Alemán)

Latín

Traductor

scia omnia

Traductor

Alemán

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

omnia

Alemán

in allen dingen vorbereitet

Última actualización: 2023-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec omnia

Alemán

here all

Última actualización: 2020-05-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnia est unum

Alemán

Última actualización: 2024-03-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parata omnia

Alemán

in omnia parata

Última actualización: 2023-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

oppida omnia

Alemán

to all their towns

Última actualización: 2021-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad omnia paratus

Alemán

Última actualización: 2023-05-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

arbitrium vincit omnia

Alemán

Última actualización: 2023-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et aperti sunt oculi illorum et comminatus est illis iesus dicens videte ne quis scia

Alemán

und ihre augen wurden geöffnet. und jesus bedrohte sie und sprach: seht zu, daß es niemand erfahre!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

descendam et videbo utrum clamorem qui venit ad me opere conpleverint an non est ita ut scia

Alemán

darum will ich hinabfahren und sehen, ob sie alles getan haben nach dem geschrei, das vor mich gekommen ist, oder ob's nicht also sei, daß ich's wisse.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque david ad ioab et ad principes populi ite et numerate israhel a bersabee usque dan et adferte mihi numerum ut scia

Alemán

und david sprach zu joab und zu des volkes obersten: gehet hin, zählt israel von beer-seba an bis gen dan und bringt es zu mir, daß ich wisse, wieviel ihrer sind.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,933,525,143 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo