Usted buscó: sensit (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

sensit

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

caesar sensit

Alemán

cäsar fühlte

Última actualización: 2021-02-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

donec oculos sensit.

Alemán

bis sie ihre augen spürte.

Última actualización: 2022-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et confestim siccatus est fons sanguinis eius et sensit corpore quod sanata esset a plag

Alemán

und alsbald vertrocknete der brunnen ihres bluts; und sie fühlte es am leibe, daß sie von ihrer plage war gesund geworden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

accessit et osculatus est eum statimque ut sensit vestimentorum illius flagrantiam benedicens ait ecce odor filii mei sicut odor agri cui benedixit dominu

Alemán

er trat hinzu und küßte ihn. da roch er den geruch seiner kleider und segnete ihn und sprach: siehe, der geruch meines sohnes ist wie ein geruch des feldes, das der herr gesegnet hat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dederunt et illa nocte patri vinum ingressaque minor filia dormivit cum eo et nec tunc quidem sensit quando concubuerit vel quando illa surrexeri

Alemán

also gaben sie ihrem vater die nacht auch wein zu trinken. und die jüngere machte sich auf und legte sich zu ihm; und er ward's nicht gewahr, da sie sich legte noch da sie aufstand.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dederunt itaque patri suo bibere vinum nocte illa et ingressa est maior dormivitque cum patre at ille non sensit nec quando accubuit filia nec quando surrexi

Alemán

also gaben sie ihrem vater wein zu trinken in derselben nacht. und die erste ging hinein und legte sich zu ihrem vater; und der ward's nicht gewahr, da sie sich legte noch da sie aufstand.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,795,134,230 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo