Usted buscó: sic trasnsit in gloria mundi (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

sic trasnsit in gloria mundi

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

sic transit gloria mundi

Alemán

so vergeht der ruhm der welt

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Latín

sic transit gloria mundi et eo omnis vita

Alemán

so vergeht der ruhm der welt und mit ihm alles leben

Última actualización: 2011-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

exultabunt sancti in gloria laetabuntur in cubilibus sui

Alemán

die heiligen sollen fröhlich sein und preisen und rühmen auf ihren lagern.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ibique praecipiam filiis israhel et sanctificabitur altare in gloria me

Alemán

daselbst will ich mich den kindern israel bezeugen und geheiligt werden in meiner herrlichkeit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

paratum cor meum deus paratum cor meum cantabo et psallam in gloria me

Alemán

so sollen sagen, die erlöst sind durch den herrn, die er aus der not erlöst hat

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui enim humiliatus fuerit erit in gloria et qui inclinaverit oculos suos ipse salvabitu

Alemán

denn die sich demütigen, die erhöht er; und wer seine augen niederschlägt, der wird genesen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ego ero ei ait dominus murus ignis in circuitu et in gloria ero in medio eiu

Alemán

und ich will, spricht der herr, eine feurige mauer umher sein und will mich herrlich darin erzeigen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixerunt da nobis ut unus ad dexteram tuam et alius ad sinistram tuam sedeamus in gloria tu

Alemán

sie sprachen zu ihm: gib uns, daß wir sitzen einer zu deiner rechten und einer zu deiner linken in deiner herrlichkeit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

filius enim hominis venturus est in gloria patris sui cum angelis suis et tunc reddet unicuique secundum opus eiu

Alemán

denn es wird geschehen, daß des menschen sohn komme in der herrlichkeit seines vaters mit seinen engeln; und alsdann wird er einem jeglichen vergelten nach seinen werken.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

vos autem sacerdotes domini vocabimini ministri dei nostri dicetur vobis fortitudinem gentium comedetis et in gloria earum superbieti

Alemán

ihr aber sollt priester des herrn heißen, und man wird euch diener unsers gottes nennen, und ihr werdet der heiden güter essen und in ihrer herrlichkeit euch rühmen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

responditque rex et ait nonne haec est babylon magna quam ego aedificavi in domum regni in robore fortitudinis meae et in gloria decoris me

Alemán

darum, herr könig, laß dir meinen rat gefallen und mache dich los von deinen sünden durch gerechtigkeit und ledig von deiner missetat durch wohltat an den armen, so wird dein glück lange währen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

vaccas bethaven coluerunt habitatores samariae quia luxit super eum populus eius et aeditui eius super eum exultaverunt in gloria eius quia migravit ab e

Alemán

die einwohner zu samaria sorgen um das kalb zu beth-aven; denn sein volk trauert darum, und seine götzenpfaffen zittern seiner herrlichkeit halben; denn sie wird von ihnen weggeführt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui enim me confusus fuerit et mea verba in generatione ista adultera et peccatrice et filius hominis confundetur eum cum venerit in gloria patris sui cum angelis sancti

Alemán

wer sich aber mein und meiner worte schämt unter diesem ehebrecherischen und sündigen geschlecht, des wird sich auch des menschen sohn schämen, wenn er kommen wird in der herrlichkeit seines vaters mit den heiligen engeln.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,146,668 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo