Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deinde veni in partes syriae et cilicia
danach kam ich in die länder syrien und silizien.
Última actualización: 2014-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haec descriptio prima facta est praeside syriae cyrino
war gouverneur von syrien
Última actualización: 2020-12-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
igitur azahel rex syriae adflixit israhel cunctis diebus ioacha
also zwang nun hasael, der könig von syrien, israel, solange joahas lebte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mortuus est autem azahel rex syriae et regnavit benadad filius eius pro e
und hasael, der könig von syrien, starb, und sein sohn benhadad ward könig an seiner statt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
apparuit autem iterum deus iacob postquam reversus est de mesopotamiam syriae benedixitque e
und gott erschien jakob abermals, nachdem er aus mesopotamien gekommen war, und segnete ihn
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fugit iacob in regionem syriae et servivit israhel in uxore et in uxore servavi
(-) jakob mußte fliehen in das land syrien, und israel mußte um ein weib dienen, und um ein weib mußte er hüten.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
factum est autem post haec congregavit benadad rex syriae universum exercitum suum et ascendit et obsidebat samaria
nach diesem begab sich's, daß benhadad, der könig von syrien all sein heer versammelte und zog herauf und belagerte samaria.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rex autem syriae pugnabat contra israhel consiliumque iniit cum servis suis dicens in loco illo et illo ponamus insidia
und der könig von syrien führte einen krieg wider israel und beratschlagte sich mit seinen knechten und sprach: wir wollen uns lagern da und da.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumque dimisisset eum isaac profectus venit in mesopotamiam syriae ad laban filium bathuel syri fratrem rebeccae matris sua
also fertigte isaak den jakob ab, daß er nach mesopotamien zog zu laban, bethuels sohn, in syrien, dem bruder rebekkas, seiner und esaus mutter.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et cessabit adiutorium ab ephraim et regnum a damasco et reliquiae syriae sicut gloria filiorum israhel erunt dicit dominus exercituu
und es wird aus sein mit der feste ephraims; und das königreich zu damaskus und das übrige syrien wird sein wie die herrlichkeit der kinder israel, spricht der herr zebaoth.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in tempore illo restituit rasin rex syriae ahilam syriae et eiecit iudaeos de ahilam et idumei venerunt in ahilam et habitaverunt ibi usque in diem han
zu derselben zeit brachte rezin, könig von syrien, elath wieder an syrien und stieß die juden aus elath; aber die syrer kamen und wohnten darin bis auf diesen tag.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
egrediebatur autem quadriga ex aegypto sescentis siclis argenti et equus centum quinquaginta atque in hunc modum cuncti reges hettheorum et syriae equos venundaban
und brachten's aus Ägypten heraus, je einen wagen um sechshundert silberlinge und ein pferd um hundertfünfzig. also brachte man sie auch allen königen der hethiter und den königen von syrien durch ihre hand.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
misit autem ahaz nuntios ad theglathfalassar regem assyriorum dicens servus tuus et filius tuus ego sum ascende et salvum me fac de manu regis syriae et de manu regis israhel qui consurrexerunt adversum m
und ahas sandte boten zu thiglath-pileser, dem könig von assyrien, und ließ ihm sagen: ich bin dein knecht und dein sohn; komm herauf und hilf mir aus der hand des königs von syrien und des königs israels, die sich wider mich haben aufgemacht!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
siquidem dominus sonitum audiri fecerat in castris syriae curruum et equorum et exercitus plurimi dixeruntque ad invicem ecce mercede conduxit adversum nos rex israhel reges hettheorum et aegyptiorum et venerunt super no
denn der herr hatte die syrer lassen hören ein geschrei von rossen, wagen und großer heereskraft, daß sie untereinander sprachen: siehe, der könig israels hat wider uns gedingt die könige der hethiter und die könige der Ägypter, daß sie über uns kommen sollen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tollens itaque asa omne argentum et aurum quod remanserat in thesauris domus domini et in thesauris domus regiae dedit illud in manu servorum suorum et misit ad benadad filium tabremmon filii ezion regem syriae qui habitabat in damasco dicen
da nahm asa alles silber und gold, das übrig war im schatz des hauses des herrn und im schatz des hauses des königs, und gab's in seiner knechte hände und sandte sie zu benhadad, dem sohn tabrimmons, des sohnes hesjons, dem könig zu syrien, der zu damaskus wohnte, und ließ ihm sagen:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: