Usted buscó: ubi es tu (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

ubi es tu

Alemán

wo bist du

Última actualización: 2014-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ubi es

Alemán

wo bist?

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

meus es tu

Alemán

Última actualización: 2024-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quis es tu?

Alemán

wer bist du?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominus ubi es

Alemán

der meistergeist

Última actualización: 2021-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

angelus meus es tu

Alemán

you are my angel

Última actualización: 2020-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ubi es via in roman

Alemán

ich bin ein römischer soldat

Última actualización: 2023-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit mihi quisnam es tu et aio ad eum amalechites su

Alemán

und er sprach zu mir: wer bist du? ich sprach zu ihm: ich bin ein amalekiter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam magnus es tu et faciens mirabilia tu es deus solu

Alemán

daß güte und treue einander begegnen, gerechtigkeit und friede sich küssen;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixi domino dominus meus es tu quoniam bonorum meorum non ege

Alemán

wer ohne tadel einhergeht und recht tut und redet die wahrheit von herzen;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quasi sterquilinium in fine perdetur et qui eum viderant dicent ubi es

Alemán

so wird er doch zuletzt umkommen wie kot, daß die, welche ihn gesehen haben, werden sagen: wo ist er?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicet domino susceptor meus es tu et refugium meum deus meus sperabo in eu

Alemán

ehe denn die berge wurden und die erde und die welt geschaffen wurden, bist du, gott, von ewigkeit zu ewigkeit,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

scivi enim quia durus es tu et nervus ferreus cervix tua et frons tua aere

Alemán

denn ich weiß, daß du hart bist, und dein nacken ist eine eiserne ader, und deine stirn ist ehern;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et interrogaverunt eum quid ergo helias es tu et dicit non sum propheta es tu et respondit no

Alemán

und sie fragten ihn: was denn? bist du elia? er sprach: ich bin's nicht. bist du der prophet? und er antwortete: nein!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego vero egenus et pauper deus adiuva me adiutor meus et liberator meus es tu domine ne moreri

Alemán

laß nicht zu schanden werden an mir, die dein harren, herr herr zebaoth! laß nicht schamrot werden an mir, die dich suchen, gott israels!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine deus meus es tu exaltabo te confitebor nomini tuo quoniam fecisti mirabilia cogitationes antiquas fideles ame

Alemán

herr, du bist mein gott! dich preise ich; ich lobe deinen namen, denn du tust wunder; dein ratschlüsse von alters her sind treu und wahrhaftig.

Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 36
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memento horum iacob et israhel quoniam servus meus es tu formavi te servus meus es tu israhel non oblivisceris me

Alemán

daran gedenke jakob und israel; denn du bist mein knecht. ich habe dich bereitet, daß du mein knecht seist; israel, vergiß mein nicht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in quo adprehendi te ab extremis terrae et a longinquis eius vocavi te et dixi tibi servus meus es tu elegi te et non abieci t

Alemán

der ich dich gestärkt habe von der welt enden her und habe dich berufen von ihren grenzen und sprach zu dir: du sollst mein knecht sein; denn ich erwähle dich, und verwerfe dich nicht,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ab exordio precum tuarum egressus est sermo ego autem veni ut indicarem tibi quia vir desideriorum es tu ergo animadverte sermonem et intellege visione

Alemán

den da du anfingst zu beten, ging dieser befehl aus, und ich komme darum, daß ich dir's anzeige; denn du bist lieb und wert. so merke nun darauf, daß du das gesicht verstehest.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

respondens autem achis locutus est ad david scio quia bonus es tu in oculis meis sicut angelus dei sed principes philisthim dixerunt non ascendet nobiscum in proeliu

Alemán

achis antwortete und sprach zu david: ich weiß es wohl; denn du gefällst meinen augen wie ein engel gottes. aber der philister fürsten haben gesagt: laß ihn nicht mit uns hinauf in den streit ziehen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,100,122 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo