Usted buscó: ut catuli (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

ut catuli

Alemán

löwe

Última actualización: 2019-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut

Alemán

Última actualización: 2020-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

caro ut

Alemán

alles fleisch ist gras

Última actualización: 2018-07-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut usor:

Alemán

als benutzer:

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

atque ut

Alemán

e in modo che

Última actualización: 2021-06-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut prosit

Alemán

oh gewinne

Última actualización: 2020-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

simul ut leones rugient excutient comas velut catuli leonu

Alemán

sie sollen miteinander brüllen wie die löwen und schreien wie die jungen löwen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

venit ut venit

Alemán

es kommt wie es kommt

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut supra ut infra

Alemán

wie oben sein wird

Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 14
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut supra, ut infra

Alemán

as described above, as will be

Última actualización: 2024-04-21
Frecuencia de uso: 40
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

catuli leonum rugientes ut rapiant et quaerant a deo escam sib

Alemán

lobet den herrn, alle seine heerscharen, seine diener, die ihr seinen willen tut!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

rugitus eius ut leonis rugiet ut catuli leonum et frendet et tenebit praedam et amplexabitur et non erit qui erua

Alemán

ihr brüllen ist wie das der löwen, und sie brüllen wie junge löwen; sie werden daherbrausen und den raub erhaschen und davonbringen, daß niemand retten wird,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tigris periit eo quod non haberet praedam et catuli leonis dissipati sun

Alemán

der löwe ist umgekommen, daß er nicht mehr raubt, und die jungen der löwin sind zerstreut.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vitulus et ursus pascentur simul requiescent catuli eorum et leo quasi bos comedet palea

Alemán

kühe und bären werden auf der weide gehen, daß ihre jungen beieinander liegen; und löwen werden stroh essen wie die ochsen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,818,887 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo