Usted buscó: verbum vincet (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

verbum vincet

Alemán

das wort wird gewinnen

Última actualización: 2023-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verbum

Alemán

wort

Última actualización: 2015-05-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

dei verbum

Alemán

dei verbum

Última actualización: 2013-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

renatus verbum

Alemán

deu

Última actualización: 2023-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

secundum verbum tuum

Alemán

secondo la tua parola

Última actualización: 2022-12-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

per verbum per gladium

Alemán

through the word by the sword

Última actualización: 2022-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sanctimonia vincet semper.

Alemán

heiligkeit wird immer siegen.

Última actualización: 2020-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fiat mihi secundum verbum tuum

Alemán

deutsch

Última actualización: 2023-10-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verbum "impossibile" nescio.

Alemán

ich kenne das wort "unmöglich" nicht.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

scribe tuum verbum secretum:

Alemán

bitte geben sie ihr passwort ein:

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verbum dei manet in aeternum

Alemán

gottes wort bleibt in ewigkeit

Última actualización: 2023-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verbum domini manet in aeternum

Alemán

Última actualización: 2023-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verbum domini lucerna pedibus nostris

Alemán

Слово лампы к нашим ногам

Última actualización: 2021-08-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verbum autem domini crescebat et multiplicabatu

Alemán

das wort gottes aber wuchs und mehrte sich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et factum est verbum domini ad me dicen

Alemán

und des herrn wort geschah zu mir und sprach:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 14
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et factum est verbum domini ad hieremiam dicen

Alemán

und des herrn wort geschah zu jeremia und sprach:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

factum est autem verbum domini ad samuhel dicen

Alemán

da geschah des herrn wort zu samuel und sprach:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verbum domini quod factum est ad iohel filium fatuhe

Alemán

dies ist das wort des herrn, das geschehen ist zu joel, dem sohn pethuels.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gloria dei celare verbum et gloria regum investigare sermone

Alemán

es ist gottes ehre, eine sache verbergen; aber der könige ehre ist's, eine sache zu erforschen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum.

Alemán

im anfang war das wort, und das wort war bei gott, und gott war das wort.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,038,730,361 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo