Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
uti vivunt
nutze das licht
Última actualización: 2013-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
spe
Última actualización: 2023-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
certe vivunt
itaque
Última actualización: 2021-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in spe
nella speranza
Última actualización: 2023-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fide et spe
the faith, and the hope of
Última actualización: 2020-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die beatam vivunt vitam
they live a happy life
Última actualización: 2022-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fide amore spe
glaube und zuvers
Última actualización: 2020-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in silentio et spe
to live in peace, and the hope of
Última actualización: 2020-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quare ergo impii vivunt sublevati sunt confortatique divitii
warum leben denn die gottlosen, werden alt und nehmen zu an gütern?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deus autem non est mortuorum sed vivorum omnes enim vivunt e
gott aber ist nicht der toten, sondern der lebendigen gott; denn sie leben ihm alle.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in deo et spe fortitudo mea
in gott ist meine stärke und hoffnung
Última actualización: 2021-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
est hic spe celer, illa timore
here is speedy hope, that fear
Última actualización: 2021-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
patientia autem probationem probatio vero spe
geduld aber bringt erfahrung; erfahrung aber bringt hoffnung;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ut timeant te cunctis diebus quibus vivunt super faciem terrae quam dedisti patribus nostri
auf daß sie dich fürchten allezeit, solange sie in dem lande leben, das du unsern vätern gegeben hast.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ioth ponet in pulvere os suum si forte sit spe
und seinen mund in den staub stecke und der hoffnung warte
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ut timeant te et ambulent in viis tuis cunctis diebus quibus vivunt super faciem terrae quam dedisti patribus nostri
auf daß sie dich fürchten und wandeln in deinen wegen alle tage, solange sie leben in dem lande, das du unsern vätern gegeben hast.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in timore domini fiducia fortitudinis et filiis eius erit spe
wer den herrn fürchtet, der hat eine sichere festung, und seine kinder werden auch beschirmt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et timebunt et confundentur ab aethiopia spe sua et ab aegypto gloria su
und sie werden erschrecken und mit schanden bestehen über dem mohrenland, darauf sie sich verließen, und über den Ägyptern, welcher sie sich rühmten.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
abiit moses et reversus est ad iethro cognatum suum dixitque ei vadam et revertar ad fratres meos in aegyptum ut videam si adhuc vivunt cui ait iethro vade in pac
mose ging hin und kam wieder zu jethro, seinem schwiegervater, und sprach zu ihm: laß mich doch gehen, daß ich wieder zu meinen brüdern komme, die in Ägypten sind, und sehe, ob sie noch leben. jethro sprach zu ihm: gehe hin mit frieden.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et nunc in spe quae ad patres nostros repromissionis facta est a deo sto iudicio subiectu
und nun stehe ich und werde angeklagt über die hoffnung auf die verheißung, so geschehen ist von gott zu unsern vätern,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: