Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
misitque et decollavit iohannem in carcer
ልኮም የዮሐንስን ራስ በወህኒ አስቆረጠው።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vos misistis ad iohannem et testimonium perhibuit veritat
እናንተ ወደ ዮሐንስ ልካችኋል እርሱም ለእውነት መስክሮአል።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
omnes enim prophetae et lex usque ad iohannem prophetaverun
ነቢያት ሁሉና ሕጉ እስከ ዮሐንስ ድረስ ትንቢት ተናገሩ፤
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adiecit et hoc supra omnia et inclusit iohannem in carcer
ይህን ደግሞ ከሁሉ በላይ ጨምሮ ዮሐንስን በወኅኒ አገባው።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quo audito herodes ait quem ego decollavi iohannem hic a mortuis resurrexi
ሄሮድስ ግን ሰምቶ። እኔ ራሱን ያስቈረጥሁት ዮሐንስ ይህ ነው እርሱ ከሙታን ተነሥቶአል አለ።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tunc venit iesus a galilaea in iordanen ad iohannem ut baptizaretur ab e
ያን ጊዜ ኢየሱስ በዮሐንስ ሊጠመቅ ከገሊላ ወደ ዮርዳኖስ መጣ።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui responderunt illi dicentes iohannem baptistam alii heliam alii vero quasi unum de propheti
እነርሱም። መጥምቁ ዮሐንስ፥ ሌሎችም ኤልያስ፥ ሌሎችም ከነቢያት አንዱ ብለው ነገሩት።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
is cum vidisset petrum et iohannem incipientes introire in templum rogabat ut elemosynam accipere
እርሱም ጴጥሮስና ዮሐንስ ወደ መቅደስ ሊገቡ እንዳላቸው ባየ ጊዜ፥ ምጽዋትን ለመናቸው።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lex et prophetae usque ad iohannem ex eo regnum dei evangelizatur et omnis in illud vim faci
ሕግና ነቢያት እስከ ዮሐንስ ነበሩ፤ ከዚያ ጀምሮ የእግዚአብሔር መንግሥት ይሰበካል፤ ሁሉም ወደ እርስዋ በኃይል ይገቡባታል።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et cum venissent salamina praedicabant verbum dei in synagogis iudaeorum habebant autem et iohannem in ministeri
በስልማናም በነበሩ ጊዜ በአይሁድ ምኵራቦች የእግዚአብሔርን ቃል ሰበኩ፤ አገልጋይም ዮሐንስ ነበራቸው።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cum teneret autem petrum et iohannem concurrit omnis populus ad eos ad porticum qui appellatur salomonis stupente
እርሱም ጴጥሮስንና ዮሐንስን ይዞ ሳለ፥ ሕዝቡ ሁሉ እየተደነቁ የሰሎሞን ደጅ መመላለሻ በሚባለው አብረው ወደ እነርሱ ሮጡ።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
factum est autem post haec verba fere dies octo et adsumpsit petrum et iohannem et iacobum et ascendit in montem ut orare
ከዚህም ቃል በኋላ ስምንት ቀን ያህል ቈይቶ ጴጥሮስንና ዮሐንስን ያዕቆብንም ይዞ ሊጸልይ ወደ ተራራ ወጣ።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
herodes enim metuebat iohannem sciens eum virum iustum et sanctum et custodiebat eum et audito eo multa faciebat et libenter eum audieba
ሄሮድስ ዮሐንስ ጻድቅና ቅዱስ ሰው እንደ ሆነ አውቆ ይፈራውና ይጠባበቀው ነበር፤ እርሱንም ሰምቶ በብዙ ነገር ያመነታ ነበር፤
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et venerunt ad iohannem et dixerunt ei rabbi qui erat tecum trans iordanen cui tu testimonium perhibuisti ecce hic baptizat et omnes veniunt ad eu
ወደ ዮሐንስም መጥተው። መምህር ሆይ፥ በዮርዳኖስ ማዶ ከአንተ ጋር የነበረው አንተም የመሰከርህለት፥ እነሆ፥ እርሱ ያጠምቃል ሁሉም ወደ እርሱ ይመጣሉ አሉት።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: