Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pone mensam contemplare in specula comedentes bibentes surgite principes arripite clypeu
Приготвят трапезата, поставят стражата, ядат, пият! Станете, военачалници! излъскайте щитове!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fueruntque ibi apud david tribus diebus comedentes et bibentes praeparaverunt enim eis fratres su
И там бяха с Давида три дни та ядяха и пиеха, защото братята им бяха приготвили за тях.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iuda et israhel innumerabiles sicut harena maris in multitudine comedentes et bibentes atque laetante
Юда и Израил бяха многобройни, по множество както крайморския пясък; ядяха, пиеха и веселяха се.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pisces quoque qui sunt in fluvio morientur et conputrescent aquae et adfligentur aegyptii bibentes aquam flumini
Рибите, които са в реката ще измрат, и реката ще се усмърди та египтяните ще се гнусят да пият вода от реката.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cumque noluerint accipere calicem de manu ut bibant dices ad eos haec dicit dominus exercituum bibentes bibeti
И ако откажат да вземат чашата от ръката ти и да пият, тогава да им речеш: Така казва Господ на Силите: Непременно ще пиете;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
initoque convivio vescentes pariter et bibentes manserunt ibi surgens autem mane locutus est puer dimittite me ut vadam ad dominum meu
Подир това, той и хората, които бяха с него, ядоха, пиха и пренощуваха; и като станаха сутринта, слугата рече: Изпратете ме при господаря ми.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dominus exercituum proteget eos et devorabunt et subicient lapidibus fundae et bibentes inebriabuntur quasi vino et replebuntur ut fialae et quasi cornua altari
Господ на Силите ще ги защищава; И те ще погълнат противниците, и ще ги повалят с камъни от прашка; И ще пият, ще правят шум като от вино, И ще се изпълнят като паница, Като ъглите на олтара.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui cum duxisset eum ecce illi discumbebant super faciem universae terrae comedentes et bibentes et quasi festum celebrantes diem pro cuncta praeda et spoliis quae ceperant de terra philisthim et de terra iud
И когато го заведе, ето, те бяха разпръснати по цялата местност та ядяха, пиеха и се веселяха поради всичките големи користи, които бяха взели от филистимската земя и от Юдовата земя.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: