Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deus in domibus eius cognoscitur cum suscipiet ea
Избра за нас наследството ни, Превъзходната земя на Якова, когото възлюби. (Села).
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
habitavit in civitatibus desolatis et in domibus desertis quae in tumulos sunt redacta
Той се засели в разорени градове, В къщи необитаеми, Готови да станат на купове.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oves eorum et armenta et asinos cunctaque vastantes quae in domibus et in agris eran
Забраха овците им, говедата им, ослите им, каквото имаше в града и по полето, и всичкото им богатство;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
murra et gutta et cassia a vestimentis tuis a domibus eburneis ex quibus delectaverunt t
Но сега Ти си ни отхвърлил и посрамил, И не излизат вече с нашите войски.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haec sunt nomina filiorum israhel qui ingressi sunt aegyptum cum iacob singuli cum domibus suis introierun
Ето имената на синовете на Израиля, които дойдоха в Египет заедно с Якова; всеки дойде с челядта си:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et orientur in domibus eius spinae et urticae et paliurus in munitionibus eius et erit cubile draconum et pascua strutionu
Тръни ще поникнат в палатите му, Коприва и къпини в крепостите му; И ще бъде заселище на чакали, Двор на камилоптици.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sed quid existis videre hominem mollibus vestimentis indutum ecce qui in veste pretiosa sunt et deliciis in domibus regum sun
Но какво излязохте да видите? Човек ли в меки дрехи облечен? Ето великолепно облечените и ония, които живеят разкошно, са в царските дворци.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
audiatur clamor de domibus eorum adduces enim super eos latronem repente quia foderunt foveam ut caperent me et laqueos absconderunt pedibus mei
Нека се чуе вопъл от къщите им, Когато докарат внезапно полкове върху тях; Защото изкопаха яма, за да ме хванат, И скриха примки за нозете ми.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et erit iste pax assyrius cum venerit in terram nostram et quando calcaverit in domibus nostris et suscitabimus super eum septem pastores et octo primates homine
И той ще бъде нашият Мир. Когато дойде Асириеца в земята ни, И когато стъпи в палатите ни, Тогава ще подигнем против него седем пастири, И осем начални човека,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et in domibus per omnes regiones eorum de filiis iuda habitaverunt in cariatharbe et in filiabus eius et in dibon et in filiabus eius et in capsel et in viculis eiu
А колкото за селата с нивите им, някои от юдеите се заселиха в Кириат-арва и селата й, в Девон и селата му, и в Кавсеил и селата му,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ipse autem populus direptus et vastatus laqueus iuvenum omnes et in domibus carcerum absconditi sunt facti sunt in rapinam nec est qui eruat in direptionem et non est qui dicat redd
Но те са ограбени и оголени люде; Всички са впримчени в пещери и скрити в тъмници; Плячка са, и няма избавител, Обир са, и никой не казва: Върни го.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quibus imperavit rex ut convenirent iudaeos per singulas civitates et in unum praeciperent congregari ut starent pro animabus suis et omnes inimicos suos cum coniugibus ac liberis et universis domibus interficerent atque deleren
чрез които писма царят разреши на юдеите, във всеки град, гдето се намираха, да се съберат да станат за живота си, да погубят, да избият и да изтребят всичката сила на ония люде и на оная област, които биха ги нападнали заедно с децата и жените им, и да разграбят имота им,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: