Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et baalath et palmyram in terra solitudini
Ваалат, Тамар в пустата част на Юдовата земя,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ego cognovi te in deserto in terra solitudini
Аз съм познал ходенето ти в пуситнята, В много сухата земя.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
profectique de soccoth castrametati sunt in etham in extremis finibus solitudini
И като тръгнаха от Сикхот, разположиха се на стан в Етам, към краищата на пустинята.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iosue vero et omnis israhel cesserunt loco simulantes metum et fugientes per viam solitudini
А Исус и целият Израил се престориха на разбити пред тях и бягаха през пътя за пустинята.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pastores multi demoliti sunt vineam meam conculcaverunt partem meam dederunt portionem meam desiderabilem in desertum solitudini
Много овчари развалиха лозето Ми, Потъпкаха Моя дял, Обърнаха любимия Ми дял в непроходима пустиня.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et venerunt ziphei ad saul in gabaa dicentes ecce david absconditus est in colle achilae quae est ex adverso solitudini
Тогава дойдоха зифците при Саула в Гавая и рекоха: Не се ли крие Давид в хълма Ехела срещу Есимон?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et interrupta est civitas et omnes viri bellatores nocte fugerunt per viam portae quae est inter duplicem murum ad hortum regis porro chaldei obsidebant in circuitu civitatem fugit itaque per viam quae ducit ad campestria solitudini
отвори се пролов в градската стена , поради което всичките военни мъже побягнаха през пътя на портата, която е между двете стени, при царската градина, (а халдейците бяха близо около града), и царят отиде по пътя за полето.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: