De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et si vultis recipere ipse est helias qui venturus es
ma tebɣam aț-țfehmem, d nețța i d ilyas-nni ilaqen a d-yas.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adversus presbyterum accusationem noli recipere nisi sub duobus et tribus testibu
ur qebbel ara win ara iccetkin ɣef wemdebbeṛ n tejmaɛt anagar ma ḥedṛen sin neɣ tlata inagan ara d-icehden fell-as.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si quis venit ad vos et hanc doctrinam non adfert nolite recipere eum in domum nec have ei dixeriti
kra n win ara d-yasen ɣuṛ-wen m'ur wen-d-yewwi ara aselmed-agi n lmasiḥ ur sṭerḥibet ara yis ɣer yexxamen-nwen, ur țsellimet ara ula d sslam fell-as !
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et si mutuum dederitis his a quibus speratis recipere quae gratia est vobis nam et peccatores peccatoribus fenerantur ut recipiant aequali
ma yella tṛeṭṭlem i wid kan i teẓram a wen-d-rren, d acu i trebḥem ɣer sidi ṛebbi ? imcumen daɣen ṛeṭṭlen i imddukal-nsen iwakken ad afen aṛeṭṭal ula d nutni.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: