Usted buscó: non est ausus meam domum (Latín - Cebuano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Cebuano

Información

Latin

non est ausus meam domum

Cebuano

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Cebuano

Información

Latín

non est enim personarum acceptio apud deu

Cebuano

kay ang dios walay pinalabi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in filiis hominum quibus non est salu

Cebuano

daku man si jehova, ug takus gayud nga pagadayegon; ug ang iyang pagkadaku dili gayud matukib.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nam et corpus non est unum membrum sed mult

Cebuano

kay ang lawas dili usa ka bahin lamang, kondili daghan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sic est qui sibi thesaurizat et non est in deum dive

Cebuano

maingon niana ang nagatigum ug mga bahandi alang sa iyang kaugalingon, apan dili bahandianon ngadto sa dios."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

lex enim iram operatur ubi enim non est lex nec praevaricati

Cebuano

kay ang kasugoan mosangpot man sa kapungot sa dios; apan diin gani wala ang kasugoan, wala usab diha ang kalapasan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ego sum ego sum dominus et non est absque me salvato

Cebuano

ako, bisan ako, mao si jehova; ug gawas kanako wala nay manluluwas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

haec quoque sapientibus cognoscere personam in iudicio non est bonu

Cebuano

kini usab maoy mga sanglitanan sa manggialamon. ang may pagkapinalabi sa mga tawo diha sa paghukom dili maayo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non est similis tui in diis domine et non est secundum opera tu

Cebuano

magapatalinghug ako sa igasulti ni jehova nga dios; kay siya magasulti ug pakigdait sa iyang katawohan, ug sa iyang mga balaan: apan ayaw sila pabalika pag-usab sa binuang,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui non est mecum contra me est et qui non congregat mecum spargi

Cebuano

ang dili dapig kanako, batok kanako; ug ang magapanghipos nga dili uban kanako, nagapatibulaag.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non est bonum damnum inferre iusto nec percutere principem qui recta iudica

Cebuano

ang pagsilot usab sa matarung dili maayo, ni ang pagbunal sa harianon alang sa ilang pagkatul-id.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

diripite argentum diripite aurum et non est finis divitiarum ex omnibus vasis desiderabilibu

Cebuano

kuhaa ninyo ang mga inagaw nga salapi, kuhaa ang inagaw nga bulawan, kay walay katapusan sa mga tinigum, ang himaya sa tanang matahum nga kasangkapan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

multi dicunt animae meae non est salus ipsi in deo %eius; diapsalm

Cebuano

apan ikaw, oh jehova, mao ang taming nga nagalibut kanako, ang himaya ko ug ang magbabangon sa akong ulo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

timete dominum %omnes; sancti eius quoniam non est inopia timentibus eu

Cebuano

gipawalay bili ni jehova ang tambag sa mga nasud; gihimo niya ang pagpakyas sa mga hunahuna sa katawohan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et conplebo indignationem meam in parietem et in his qui linunt eum absque temperamento dicamque vobis non est paries et non sunt qui linunt eu

Cebuano

mao kini nga pagatumanon ko ang akong kaligutgut diha sa kuta, ug kanila nga nagbulit niini sa minasa nga dili-pinagba; ug ako moingon kaninyo: ang kuta wala na, ingon man sila nga nagbulit niini;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ait illis calicem quidem meum bibetis sedere autem ad dexteram meam et sinistram non est meum dare vobis sed quibus paratum est a patre me

Cebuano

siya miingon kanila, "kamo magainom sa akong kopa, apan ang pagpalingkod dapit sa akong too ug sa akong wala, kini dili ako ang pagtugot, apan kini alang lamang kanila nga mga gikatagan-an niini sa akong amahan."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

quoniam coniurastis omnes adversum me et non est qui mihi renuntiet maxime cum et filius meus foedus iunxerit cum filio isai non est qui vicem meam doleat ex vobis nec qui adnuntiet mihi eo quod suscitaverit filius meus servum meum adversum me insidiantem mihi usque hodi

Cebuano

nga kamong tanan nanagkasabut batok kanako, ug walay bisan usa nga nagpahibalo kanako sa diha nga ang akong anak nga lalake makigsabut uban sa anak nga lalake ni isai, ug walay bisan usa kaninyo nga nagsubo tungod kanako, kun nagpahibalo kanako nga ang akong anak nga lalake nagpadasig sa akong sulogoon batok kanako, sa pagliput kanako, ingon niining adalawa?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et irascetur furor meus contra eum in die illo et derelinquam eum et abscondam faciem meam ab eo et erit in devorationem invenient eum omnia mala et adflictiones ita ut dicat in illo die vere quia non est deus mecum invenerunt me haec mal

Cebuano

unya ang akong kapungot magadilaab batok kanila niadtong adlawa, ug ako mobiya kanila, ug pagatagoon ko ang akong nawong kanila, ug pagaut-uton sila, ug daghan nga kadautan ug mga kagul-anan ang moabut kanila; nga magaingon sila niadtong adlawa: wala ba hikaplagi kanato kining mga kadautana kay wala ang atong dios sa taliwala nato?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quin potius pater mi vide et cognosce oram clamydis tuae in manu mea quoniam cum praeciderem summitatem clamydis tuae nolui extendere manum meam in te animadverte et vide quoniam non est in manu mea malum neque iniquitas neque peccavi in te tu autem insidiaris animae meae ut auferas ea

Cebuano

si jehova magahukom sa taliwala kanimo ug kanako, ug si jehova magabalus kanimo alang kanako; apan ang akong kamot dili gayud magadapat kanimo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,456,980 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo