Usted buscó: absconditum (Latín - Checo)

Latín

Traductor

absconditum

Traductor

Checo

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Checo

Información

Latín

conligata est iniquitas ephraim absconditum peccatum eiu

Checo

svázánať jest nepravost efraimova, schován jest hřích jeho.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

munus absconditum extinguet iras et donum in sinu indignationem maxima

Checo

dar skrytý ukrocuje prchlivost, a pocta v klíně hněv prudký.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

aut sicut abortivum absconditum non subsisterem vel qui concepti non viderunt luce

Checo

aneb jako nedochůdče nezřetelné proč jsem nebyl, a jako nemluvňátka, kteráž světla neviděla?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nihil autem opertum est quod non reveletur neque absconditum quod non sciatu

Checo

neboť nic není skrytého, což by nemělo býti zjeveno; ani jest co tajného, ješto by nemělo býti zvědíno.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non enim est occultum quod non manifestetur nec absconditum quod non cognoscatur et in palam venia

Checo

nebo nic není tajného, což by nemělo býti zjeveno, ani co ukrytého, což by nemělo poznáno býti a na světlo vyjíti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non enim est aliquid absconditum quod non manifestetur nec factum est occultum sed ut in palam venia

Checo

nebo nic není skrytého, co by nebylo zjeveno; aniž jest co tak ukrytého, aby najevo nevyšlo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

porro ad me dictum est verbum absconditum et quasi furtive suscepit auris mea venas susurri eiu

Checo

nebo i tajně doneslo se mne slovo, a pochopilo ucho mé něco maličko toho.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesiis vincenti dabo ei manna absconditum et dabo illi calculum candidum et in calculo nomen novum scriptum quod nemo scit nisi qui accipi

Checo

kdo má uši, slyšiž, co duch praví církvím: tomu, jenž vítězí, dám jísti mannu skrytou a dám jemu kamének bílý, a na tom kaménku jméno nové napsané, kteréhož žádný neví, než ten, kdož je přijímá.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,941,737,309 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo