Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fides modestia continentia adversus huiusmodi non est le
proti takovýmť není zákon.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nos ergo debemus suscipere huiusmodi ut cooperatores simus veritati
mámeť tedy my takové přijímati, abychom byli pomocníci pravdy.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in lege autem moses mandavit nobis huiusmodi lapidare tu ergo quid dici
a v zákoně mojžíš přikázal nám takové kamenovati. ty pak co pravíš?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et scio huiusmodi hominem sive in corpore sive extra corpus nescio deus sci
a vím takového člověka, (bylo-li v těle, čili krom těla, nevím, bůh ví),
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tradere huiusmodi satanae in interitum carnis ut spiritus salvus sit in die domini ies
vydali takového satanu k zahubení těla, aby duch spasen byl v den pána ježíše.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haesitans autem ego de huiusmodi quaestione dicebam si vellet ire hierosolymam et ibi iudicari de isti
já pak maje tu při v pochybnosti, řekl jsem jemu, chtěl-li by jíti do jeruzaléma, a tam o ty věci souzen býti.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
huiusmodi enim christo domino nostro non serviunt sed suo ventri et per dulces sermones et benedictiones seducunt corda innocentiu
nebo takoví pánu našemu ježíši kristu neslouží, ale svému břichu; a skrze lahodné řeči a pochlebenství svodí srdce prostých.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si autem acceperis uxorem non peccasti et si nupserit virgo non peccavit tribulationem tamen carnis habebunt huiusmodi ego autem vobis parc
pakli bys ses i oženil, nezhřešils, a vdala-li by se panna, nezhřešila; ale trápení těla míti budou takoví; jáť pak vám odpouštím.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fratres et si praeoccupatus fuerit homo in aliquo delicto vos qui spiritales estis huiusmodi instruite in spiritu lenitatis considerans te ipsum ne et tu tempteri
bratří, byl-li by zachvácen člověk v nějakém pádu, vy duchovní napravte takového v duchu tichosti, prohlédaje každý sám k sobě, abys snad i ty nebyl pokoušín.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: