De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
manere fortis
ode mě drž dál
Última actualización: 2012-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
goria fortis miles
sláva silného vojáka
Última actualización: 2017-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
isachar asinus fortis accubans inter termino
izachar osel silný, ležící mezi dvěma břemeny.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quis est deus praeter dominum et quis fortis praeter deum nostru
nebo kdo jest bohem kromě hospodina? a kdo jest skalou kromě boha našeho?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quare conputruit fortis tuus non stetit quoniam dominus subvertit eu
proč poražen jest každý z nejsilnějších tvých? nemůže ostáti, proto že hospodin pudí jej.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vivit dominus et benedictus deus meus et exaltabitur deus fortis salutis mea
Živť jest hospodin, a požehnaná skála má; protož ať jest vyvyšován bůh, skála spasení mého,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui dicit se in ipso manere debet sicut ille ambulavit et ipse ambular
kdo praví, že v něm zůstává, máť, jakž on chodil, i tento tak choditi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ubi inventis fratribus rogati sumus manere apud eos dies septem et sic venimus roma
kdežto nalezli jsme bratří, kteříž nás prosili, abychom pobyli u nich za sedm dní. a tak jsme šli k Římu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cum venissemus autem romam permissum est paulo manere sibimet cum custodiente se milit
a když jsme přišli do Říma, setník dal vězně v moc hejtmanu vojska, ale pavlovi dopuštěno, aby sám bydlil s žoldnéřem, kterýž ho ostříhal.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et peribit fuga a veloce et fortis non obtinebit virtutem suam et robustus non salvabit animam sua
i zahyne utíkání od rychlého, silný též neužive síly své, a udatný nevysvobodí života svého.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nolo enim vos modo in transitu videre spero enim me aliquantum temporis manere apud vos si dominus permiseri
nechci zajisté s vámi se nyní toliko na zastavení shledati, ale naději se, že za nějaký čas pobudu u vás, bude-li pán chtíti.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et suges lac gentium et mamilla regum lactaberis et scies quia ego dominus salvans te et redemptor tuus fortis iaco
nebo ssáti budeš mléko národů, a prsy králů ssáti budeš; i poznáš, že jsem já hospodin vysvoboditel tvůj, a vykupitel tvůj silný jákobův.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deus meus fortis meus sperabo in eum scutum meum et cornu salutis meae elevator meus et refugium meum salvator meus de iniquitate liberabis m
bůh skála má, doufati budu v něho; štít můj a roh spasení mého, vyvýšení mé a útočiště mé, spasitel můj, kterýž od násilí vysvobozuje mne.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ingressique iuvenes eduxerunt raab et parentes eius fratres quoque et cunctam supellectilem ac cognationem illius et extra castra israhel manere fecerun
i všedše mládenci špehéři, vyvedli raab a otce jejího, i matku její a bratří její i všecko, což měla, a všecku rodinu její vyvedli, a nechali jich vně za stany izraelskými.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et egressus est ignis de virga ramorum eius qui fructum eius comedit et non fuit in ea virga fortis sceptrum dominantium planctus est et erit in planctu
nadto vyšed oheň z prutu ratolestí jeho, sežral ovoce jeho, tak že není na něm prutu mocného k berle panovníka. toť jest naříkání, a budeť v naříkání.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
parvulus enim natus est nobis filius datus est nobis et factus est principatus super umerum eius et vocabitur nomen eius admirabilis consiliarius deus fortis pater futuri saeculi princeps paci
nebo dítě narodilo se nám, syn dán jest nám, i bude knížetství na rameni jeho, a nazváno bude jméno jeho: předivný, rádce, bůh silný, rek udatný, otec věčnosti, kníže pokoje.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dies tenebrarum et caliginis dies nubis et turbinis quasi mane expansum super montes populus multus et fortis similis ei non fuit a principio et post eum non erit usque in annos generationis et generationi
den temnosti a mračna, den oblaku a mrákoty, jako záře jitřní rozprostřená po horách: lid mnohý a silný, jemuž rovného nebylo od věků, aniž po něm kdy bude až do let národů i pronárodů.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
post hoc aspiciebam in visione noctis et ecce bestia quarta terribilis atque mirabilis et fortis nimis dentes ferreos habebat magnos comedens atque comminuens et reliqua pedibus suis conculcans dissimilis autem erat ceteris bestiis quas videram ante eam et habebat cornua dece
potom viděl jsem u viděních nočních, a aj, šelma čtvrtá strašlivá a hrozná a velmi silná, mající zuby železné veliké, kteráž zžírala a potírala, ostatek pak nohama svýma pošlapávala; a ta byla rozdílná ode všech šelm, kteréž byly před ní, a měla rohů deset.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: