Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zai recordare paupertatis et transgressionis meae absinthii et felli
a však duše má rozvažujíc trápení svá a pláč svůj, pelynek a žluč,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
recordare domine quid acciderit nobis intuere et respice obprobrium nostru
rozpomeň se, hospodine, co se nám děje; popatř a viz pohanění naše.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noli metuere sed recordare quae fecerit dominus deus tuus pharaoni et cunctis aegyptii
neboj se jich, ale pilně pamatuj na to, co učinil hospodin bůh tvůj faraonovi a všechněm egyptským,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
recordare domine deus meus adversum eos qui polluunt sacerdotium iusque sacerdotale et leviticu
budiž pamětliv na to, bože můj, proti těm, kteříž poškvrňují kněžství, a smlouvy kněžské i levítské.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
recordare servorum tuorum abraham isaac et iacob ne aspicias duritiam populi huius et impietatem atque peccatu
rozpomeniž se na služebníky své, abrahama, izáka a jákoba; nepatřiž na tvrdost lidu tohoto, na bezbožnost jeho a na hříchy jeho,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dixit illi abraham fili recordare quia recepisti bona in vita tua et lazarus similiter mala nunc autem hic consolatur tu vero cruciari
i řekl mu abraham: synu, rozpomeň se, žes ty již vzal dobré věci své v životě svém, a lazar též zlé. nyní pak tento se již těší, ale ty se mučíš.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne nos des in obprobrium propter nomen tuum neque facias nobis contumeliam solii gloriae tuae recordare ne irritum facias foedus tuum nobiscu
nezamítejž pro jméno své, nezlehčuj stolice slávy své; rozpomeň se, neruš smlouvy své s námi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu scis domine recordare mei et visita me et tuere me ab his qui persequuntur me noli in patientia tua suscipere me scito quoniam sustinui pro te obprobriu
ty znáš mne, hospodine, rozpomeň se na mne, a navštěv mne, a pomsti mne nad těmi, kteříž dotírají na mne. shovívaje jim, nezachvacuj mne; věz, že snáším pro tebe pohanění.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
recordare abraham isaac et israhel servorum tuorum quibus iurasti per temet ipsum dicens multiplicabo semen vestrum sicut stellas caeli et universam terram hanc de qua locutus sum dabo semini vestro et possidebitis eam sempe
rozpomeň se na abrahama, izáka a izraele, služebníky své, jimž jsi zapřisáhl skrze sebe samého a mluvil jsi jim: rozmnožím símě vaše jako hvězdy nebeské, a všecku zemi tuto, o kteréž jsem mluvil, dám semeni vašemu, a dědičně obdržíte ji na věky.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: