Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
absit alioquin quomodo iudicabit deus mundu
斷 乎 不 是 . 若 是 這 樣 、 神 怎 能 審 判 世 界 呢
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dan iudicabit populum suum sicut et alia tribus israhe
但 必 判 斷 他 的 民 、 作 以 色 列 支 派 之 一
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nam eos qui foris sunt deus iudicabit auferte malum ex vobis ipsi
至 於 外 人 有 神 審 判 他 們 . 你 們 應 當 把 那 惡 人 從 你 們 中 間 趕 出 去
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ipse iudicabit orbem terrae in aequitate iudicabit populos in iustiti
耶 和 華 又 要 給 受 欺 壓 的 人 作 高 臺 、 在 患 難 的 時 候 作 高 臺
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
propinquus enim eorum fortis est et ipse iudicabit contra te causam illoru
因 他 們 的 救 贖 主 、 大 有 能 力 . 他 必 向 你 為 他 們 辨 屈
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in die cum iudicabit deus occulta hominum secundum evangelium meum per iesum christu
就 在 神 藉 耶 穌 基 督 審 判 人 隱 秘 事 的 日 子 、 照 著 我 的 福 音 所 言
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dixi in corde meo iustum et impium iudicabit deus et tempus omni rei tunc eri
我 心 裡 說 、 神 必 審 判 義 人 和 惡 人 . 因 為 在 那 裡 、 各 樣 事 務 、 一 切 工 作 、 都 有 定 時
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
scimus enim qui dixit mihi vindictam ego reddam et iterum quia iudicabit dominus populum suu
因 為 我 們 知 道 誰 說 、 『 伸 冤 在 我 、 我 必 報 應 。 』 又 說 、 『 主 要 審 判 他 的 百 姓 。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dicite in gentibus quia dominus regnavit etenim correxit orbem qui non movebitur iudicabit populos in aequitat
四 十 年 之 久 、 我 厭 煩 那 世 代 、 說 、 這 是 心 裡 迷 糊 的 百 姓 、 竟 不 曉 得 我 的 作 為
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a conspectu domini quoniam venit iudicare terram iudicabit orbem terrarum in iustitia et populos in aequitat
因 為 你 耶 和 華 至 高 . 超 乎 全 地 . 你 被 尊 崇 、 遠 超 萬 神 之 上
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
considerabit eum sacerdos et teneri lepra mundissima iudicabit eo quod omnis in candorem versa sit et idcirco homo mundus eri
祭 司 就 要 察 看 . 全 身 的 肉 、 若 長 滿 了 大 痲 瘋 、 就 要 定 那 患 災 病 的 為 潔 淨 、 全 身 都 變 為 白 、 他 乃 潔 淨 了
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et erimus nos quoque sicut omnes gentes et iudicabit nos rex noster et egredietur ante nos et pugnabit bella nostra pro nobi
使 我 們 像 列 國 一 樣 . 有 王 治 理 我 們 、 統 領 我 們 、 為 我 們 爭 戰
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dominum formidabunt adversarii eius super ipsos in caelis tonabit dominus iudicabit fines terrae et dabit imperium regi suo et sublimabit cornu christi su
與 耶 和 華 爭 競 的 、 必 被 打 碎 、 耶 和 華 必 從 天 上 以 雷 攻 擊 他 . 必 審 判 地 極 的 人 . 將 力 量 賜 與 所 立 的 王 、 高 舉 受 膏 者 的 角
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et cum viderit faciem quidem pristinam non reversam nec tamen crevisse lepram inmundum iudicabit et igne conburet eo quod infusa sit in superficie vestimenti vel per totum lepr
洗 過 以 後 、 祭 司 要 察 看 . 那 物 件 若 沒 有 變 色 、 災 病 也 沒 有 消 散 、 那 物 件 就 不 潔 淨 、 是 透 重 的 災 病 、 無 論 正 面 反 面 、 都 要 在 火 中 焚 燒
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et iudicabit gentes et arguet populos multos et conflabunt gladios suos in vomeres et lanceas suas in falces non levabit gens contra gentem gladium nec exercebuntur ultra ad proeliu
他 必 在 列 國 中 施 行 審 判 、 為 許 多 國 民 斷 定 是 非 . 他 們 要 將 刀 打 成 犁 頭 、 把 槍 打 成 鐮 刀 . 這 國 不 舉 刀 攻 擊 那 國 、 他 們 也 不 再 學 習 戰 事
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et iudicabit inter populos multos et corripiet gentes fortes usque in longinquum et concident gladios suos in vomeres et hastas suas in ligones non sumet gens adversus gentem gladium et non discent ultra belligerar
他 必 在 多 國 的 民 中 施 行 審 判 、 為 遠 方 強 盛 的 國 斷 定 是 非 . 他 們 要 將 刀 打 成 犁 頭 、 把 槍 打 成 鐮 刀 . 這 國 不 舉 刀 攻 擊 那 國 、 他 們 也 不 再 學 習 戰 事
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: