Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non custodierunt testamentum dei et in lege eius noluerunt ambular
我 便 說 、 這 是 我 的 懦 弱 . 但 我 要 追 念 至 高 者 顯 出 右 手 之 年 代
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desideria occidunt pigrum noluerunt enim quicquam manus eius operar
懶 惰 人 的 心 願 、 將 他 殺 害 、 因 為 他 手 不 肯 作 工
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non revertetur in terram aegypti et assur ipse rex eius quoniam noluerunt convert
他 們 必 不 歸 回 埃 及 地 、 亞 述 人 卻 要 作 他 們 的 王 、 因 他 們 不 肯 歸 向 我
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cui dixit haec requies reficite lassum et hoc est meum refrigerium et noluerunt audir
他 曾 對 他 們 說 、 你 們 要 使 疲 乏 人 得 安 息 . 這 樣 纔 得 安 息 、 纔 得 舒 暢 . 他 們 卻 不 肯 聽
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quare ergo aversus est populus iste in hierusalem aversione contentiosa adprehenderunt mendacium et noluerunt revert
這 耶 路 撒 冷 的 民 、 為 何 恆 久 背 道 呢 . 他 們 守 定 詭 詐 、 不 肯 回 頭
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui non audierunt sed induraverunt cervicem suam iuxta cervicem patrum suorum qui noluerunt oboedire domino deo su
他 們 卻 不 聽 從 、 竟 硬 著 頸 項 、 效 法 他 們 列 祖 、 不 信 服 耶 和 華 他 們 的 神
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quis dedit in direptionem iacob et israhel vastantibus nonne dominus ipse cui peccavimus et noluerunt in viis eius ambulare et non audierunt legem eiu
誰 將 雅 各 交 出 當 作 擄 物 、 將 以 色 列 交 給 搶 奪 的 呢 、 豈 不 是 耶 和 華 麼 、 就 是 我 們 所 得 罪 的 那 位 . 他 們 不 肯 遵 行 他 的 道 、 也 不 聽 從 他 的 訓 誨
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
domine oculi tui respiciunt fidem percussisti eos et non doluerunt adtrivisti eos et rennuerunt accipere disciplinam induraverunt facies suas super petram noluerunt revert
耶 和 華 阿 、 你 的 眼 目 、 不 是 看 顧 誠 實 麼 . 你 擊 打 他 們 、 他 們 卻 不 傷 慟 . 你 毀 滅 他 們 、 他 們 仍 不 受 懲 治 . 他 們 使 臉 剛 硬 過 於 磐 石 、 不 肯 回 頭
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quia noluerunt vobis occurrere cum pane et aqua in via quando egressi estis de aegypto et quia conduxerunt contra te balaam filium beor de mesopotamiam syriae ut malediceret tib
因 為 你 們 出 埃 及 的 時 候 、 他 們 沒 有 拿 食 物 和 水 、 在 路 上 迎 接 你 們 、 又 因 他 們 雇 了 米 所 波 大 米 的 毘 奪 人 比 珥 的 兒 子 巴 蘭 、 來 咒 詛 你 們
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ait rex emissariis qui circumstabant eum convertimini et interficite sacerdotes domini nam manus eorum cum david est scientes quod fugisset non indicaverunt mihi noluerunt autem servi regis extendere manum suam in sacerdotes domin
王 就 吩 咐 左 右 的 侍 衛 說 、 你 們 去 殺 耶 和 華 的 祭 司 . 因 為 他 們 幫 助 大 衛 . 又 知 道 大 衛 逃 跑 、 竟 沒 有 告 訴 我 。 掃 羅 的 臣 子 卻 不 肯 伸 手 殺 耶 和 華 的 祭 司
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et noluerunt audire et non sunt recordati mirabilium tuorum quae feceras eis et induraverunt cervices suas et dederunt caput ut converterentur ad servitutem suam quasi per contentionem tu autem deus propitius clemens et misericors longanimis et multae miserationis non dereliquisti eo
不 肯 順 從 、 也 不 記 念 你 在 他 們 中 間 所 行 的 奇 事 、 竟 硬 著 頸 項 、 居 心 背 逆 自 立 首 領 、 要 回 他 們 為 奴 之 地 。 但 你 是 樂 意 饒 恕 人 、 有 恩 典 、 有 憐 憫 、 不 輕 易 發 怒 、 有 豐 盛 慈 愛 的 神 、 並 不 丟 棄 他 們
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: