Usted buscó: sapientem (Latín - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Chinese

Información

Latin

sapientem

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Chino (Simplificado)

Información

Latín

sapientia confortabit sapientem super decem principes civitati

Chino (Simplificado)

時 常 行 善 而 不 犯 罪 的 義 人 、 世 上 實 在 沒 有

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

calumnia conturbat sapientem et perdet robur cordis illiu

Chino (Simplificado)

事 情 的 終 局 、 強 如 事 情 的 起 頭 . 存 心 忍 耐 的 、 勝 過 居 心 驕 傲 的

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

exultat gaudio pater iusti qui sapientem genuit laetabitur in e

Chino (Simplificado)

義 人 的 父 親 、 必 大 得 快 樂 . 人 生 智 慧 的 兒 子 、 必 因 他 歡 喜

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

inauris aurea et margaritum fulgens qui arguit sapientem et aurem oboediente

Chino (Simplificado)

智 慧 人 的 勸 戒 、 在 順 從 的 人 耳 中 、 好 像 金 耳 環 、 和 精 金 的 妝 飾

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nunc ergo provideat rex virum sapientem et industrium et praeficiat eum terrae aegypt

Chino (Simplificado)

所 以 法 老 當 揀 選 一 個 有 聰 明 有 智 慧 的 人 、 派 他 治 理 埃 及 地

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

principem super quinquaginta et honorabilem vultu et consiliarium sapientem de architectis et prudentem eloquii mystic

Chino (Simplificado)

五 十 夫 長 、 和 尊 貴 人 . 謀 士 、 和 有 巧 藝 的 、 以 及 妙 行 法 術 的

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et addidit dicens benedictus dominus deus israhel qui fecit caelum et terram qui dedit david regi filium sapientem et eruditum et sensatum atque prudentem ut aedificaret domum domino et palatium sib

Chino (Simplificado)

又 說 、 創 造 天 地 的 耶 和 華 以 色 列 的   神 、 是 應 當 稱 頌 的 、 他 賜 給 大 衛 王 一 個 有 智 慧 的 兒 子 、 使 他 有 謀 略 聰 明 、 可 以 為 耶 和 華 建 造 殿 宇 、 又 為 自 己 的 國 建 造 宮 室

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,710,400 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo