Usted buscó: scilicet (Latín - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Chinese

Información

Latin

scilicet

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Chino (Simplificado)

Información

Latín

inmundas ne comedatis aquilam scilicet et grypem et alietu

Chino (Simplificado)

不 可 喫 的 、 乃 是 鵰 、 狗 頭 鵰 、 紅 頭 鵰

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

erant autem uterque nudi adam scilicet et uxor eius et non erubesceban

Chino (Simplificado)

當 時 夫 妻 二 人 、 赤 身 露 體 、 並 不 羞 恥

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sin autem de pecoribus obtulerit victimam pro peccato ovem scilicet inmaculata

Chino (Simplificado)

人 若 牽 一 隻 綿 羊 羔 為 贖 罪 祭 的 供 物 、 必 要 牽 一 隻 沒 有 殘 疾 的 母 羊

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hoc cum audissent viri iabesgalaad omnia scilicet quae philisthim fecerunt super sau

Chino (Simplificado)

基 列 雅 比 人 聽 見 非 利 士 人 向 掃 羅 所 行 的 一 切 事

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

vestes quoque quibus sacerdotes utuntur in sanctuario aaron scilicet et filii eiu

Chino (Simplificado)

精 工 作 的 禮 服 、 和 祭 司 亞 倫 並 他 兒 子 在 聖 所 用 以 供 祭 司 職 分 的 聖 衣

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod cum vidisset ezechias venisse scilicet sennacherib et totum belli impetum verti contra hierusale

Chino (Simplificado)

希 西 家 見 西 拿 基 立 來 、 定 意 要 攻 打 耶 路 撒 冷

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod cum vidisset ham pater chanaan verenda scilicet patris sui esse nuda nuntiavit duobus fratribus suis fora

Chino (Simplificado)

迦 南 的 父 親 含 、 看 見 他 父 親 赤 身 、 就 到 外 邊 告 訴 他 兩 個 弟 兄

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod cum audisset otholia vocem scilicet currentium atque laudantium regem ingressa est ad populum in templum domin

Chino (Simplificado)

亞 他 利 雅 聽 見 民 奔 走 、 讚 美 王 的 聲 音 、 就 到 民 那 裡 、 進 耶 和 華 的 殿

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

aaron scilicet et liberos eius et inpones eis mitras eruntque sacerdotes mei in religione perpetua postquam initiaveris manus eoru

Chino (Simplificado)

給 亞 倫 和 他 兒 子 束 上 腰 帶 、 包 上 裹 頭 巾 、 他 們 就 憑 永 遠 的 定 例 、 得 了 祭 司 的 職 任 . 又 要 將 亞 倫 和 他 兒 子 分 別 為 聖

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum autem obtuleris sacrificium coctum in clibano de simila panes scilicet absque fermento conspersos oleo et lagana azyma oleo lit

Chino (Simplificado)

若 用 爐 中 烤 的 物 為 素 祭 、 就 要 用 調 油 的 無 酵 細 麵 餅 、 或 是 抹 油 的 無 酵 薄 餅

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum mille ducentis curribus et sexaginta milibus equitum nec erat numerus vulgi quod venerat cum eo ex aegypto lybies scilicet et trogoditae et aethiope

Chino (Simplificado)

示 撒 帶 戰 車 一 千 二 百 輛 、 馬 兵 六 萬 、 並 且 跟 從 他 出 埃 及 的 路 比 人 、 蘇 基 人 、 和 古 實 人 、 多 得 不 可 勝 數

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adquiescens benadad regi asa misit principes exercitus sui in civitates israhel et percusserunt ahion et dan et abel domum maacha et universam cenneroth omnem scilicet terram nepthali

Chino (Simplificado)

便 哈 達 聽 從 亞 撒 王 的 話 、 派 軍 長 去 攻 擊 以 色 列 的 城 邑 、 他 們 就 攻 破 以 雲 、 但 、 亞 伯 伯 瑪 迦 、 基 尼 烈 全 境 、 拿 弗 他 利 全 境

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque coepissent laudes canere vertit dominus insidias eorum in semet ipsos filiorum scilicet ammon et moab et montis seir qui egressi fuerant ut pugnarent contra iudam et percussi sun

Chino (Simplificado)

眾 人 方 唱 歌 讚 美 的 時 候 、 耶 和 華 就 派 伏 兵 擊 殺 那 來 攻 擊 猶 大 人 的 亞 捫 人 、 摩 押 人 、 和 西 珥 山 人 . 他 們 就 被 打 敗 了

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quae cum audisset adonisedec rex hierusalem quod scilicet cepisset iosue ahi et subvertisset eam sicut enim fecerat hiericho et regi eius sic fecit ahi et regi illius et quod transfugissent gabaonitae ad israhel et essent foederati eoru

Chino (Simplificado)

耶 路 撒 冷 王 亞 多 尼 洗 德 聽 見 約 書 亞 奪 了 艾 城 、 盡 行 毀 滅 . 怎 樣 待 耶 利 哥 和 耶 利 哥 的 王 、 也 照 樣 待 艾 城 和 艾 城 的 王 . 又 聽 見 基 遍 的 居 民 與 以 色 列 人 立 了 和 約 、 住 在 他 們 中 間

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et adductis duobus viris filiis diaboli fecerunt eos sedere contra eum at illi scilicet ut viri diabolici dixerunt contra eum testimonium coram multitudine benedixit naboth deo et regi quam ob rem eduxerunt eum extra civitatem et lapidibus interfecerun

Chino (Simplificado)

有 兩 個 匪 徒 來 、 坐 在 拿 伯 的 對 面 、 當 著 眾 民 作 見 證 告 他 說 、 拿 伯 謗 瀆   神 和 王 了 。 眾 人 就 把 他 拉 到 城 外 、 用 石 頭 打 死

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,720,347,421 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo