Usted buscó: veh soli (Latín - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Chinese

Información

Latin

veh soli

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Chino (Simplificado)

Información

Latín

ergo vos estis soli homines et vobiscum morietur sapienti

Chino (Simplificado)

你 們 真 是 子 民 哪 、 你 們 死 亡 、 智 慧 也 就 滅 沒 了

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

propter quod non sustinentes amplius placuit nobis remanere athenis soli

Chino (Simplificado)

我 們 既 不 能 再 忍 、 就 願 意 獨 自 等 在 雅 典

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui praecipit soli et non oritur et stellas claudit quasi sub signacul

Chino (Simplificado)

他 吩 咐 日 頭 不 出 來 、 就 不 出 來 、 又 封 閉 眾 星

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et fuit terminus possessionis eius saraa et esthaol et ahirsemes id est civitas soli

Chino (Simplificado)

他 們 地 業 的 境 界 、 是 瑣 拉 、 以 實 陶 、 伊 珥 示 麥

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et respondens iesus dixit illi scriptum est dominum deum tuum adorabis et illi soli servie

Chino (Simplificado)

耶 穌 說 、 經 上 記 著 說 、 『 當 拜 主 你 的   神 、 單 要 事 奉 他 。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

consurgite et ascendite ad gentem quietam et habitantem confidenter ait dominus non ostia non vectes ei soli habitan

Chino (Simplificado)

耶 和 華 說 、 迦 勒 底 人 哪 、 起 來 、 上 安 逸 無 慮 的 居 民 那 裡 去 . 他 們 是 無 門 無 閂 、 獨 自 居 住 的

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et sextus effudit fialam suam in flumen illud magnum eufraten et siccavit aquam eius ut praepararetur via regibus ab ortu soli

Chino (Simplificado)

第 六 位 天 使 把 碗 倒 在 伯 拉 大 河 上 、 河 水 就 乾 了 、 要 給 那 從 日 出 之 地 所 來 的 眾 王 豫 備 道 路

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ingressusque hieu et ionadab filius rechab templum baal et ait cultoribus baal perquirite et videte ne quis forte vobiscum sit de servis domini sed ut sint soli servi baa

Chino (Simplificado)

耶 戶 和 利 甲 的 兒 子 約 拿 達 、 進 了 巴 力 廟 、 對 拜 巴 力 的 人 說 、 你 們 察 看 察 看 、 在 你 們 這 裡 不 可 有 耶 和 華 的 僕 人 、 只 可 容 留 拜 巴 力 的 人

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

abstulit quoque equos quos dederant reges iudae soli in introitu templi domini iuxta exedram nathanmelech eunuchi qui erat in farurim currus autem solis conbusit ign

Chino (Simplificado)

又 將 猶 大 列 王 在 耶 和 華 殿 門 旁 、 太 監 拿 單 米 勒 靠 近 遊 廊 的 屋 子 、 向 日 頭 所 獻 的 馬 廢 去 、 且 用 火 焚 燒 日 車

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ait autem samuhel ad universam domum israhel dicens si in toto corde vestro revertimini ad dominum auferte deos alienos de medio vestrum et astharoth et praeparate corda vestra domino et servite ei soli et eruet vos de manu philisthi

Chino (Simplificado)

撒 母 耳 對 以 色 列 全 家 說 、 你 們 若 一 心 歸 順 耶 和 華 、 就 要 把 外 邦 的 神 、 和 亞 斯 他 錄 、 從 你 們 中 間 除 掉 、 專 心 歸 向 耶 和 華 、 單 單 的 事 奉 他 . 他 必 救 你 們 脫 離 非 利 士 人 的 手

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,320,252 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo