Usted buscó: fuerint (Latín - Croata)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Croatian

Información

Latin

fuerint

Croatian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Croata

Información

Latín

et si fuerint in catenis et vinciantur funibus paupertati

Croata

ako su negvam' oni okovani i užetima nevolje sputani,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod si reliqui fuerint decem viri in domo una et ipsi morientu

Croata

ako i deset ljudi ostane u jednoj kuæi, umrijet æe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod si et fratres non fuerint dabitis hereditatem fratribus patris eiu

Croata

ako ne imadne ni braæe, njegovu baštinu podajte braæi njegova oca.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tempore quo fuerint dissipati peribunt et ut incaluerit solventur de loco su

Croata

al u doba sušno naskoro presahnu, od žege ishlape tada iz korita.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

lapidesque alios reponi pro his qui ablati fuerint et luto alio liniri domu

Croata

onda neka se uzme drugo kamenje i umetne namjesto onoga kamenja. potom neka se uzme druga žbuka i kuæa ponovo ožbuka.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui reliqui fuerint ex eo sepelientur in interitu et viduae illius non plorabun

Croata

smrt æe sahranit' preživjele njegove i udovice ih oplakivat neæe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque levitae fuerint coram domino ponent filii israhel manus suas super eo

Croata

kad dovedeš levite pred jahvu, neka izraelci stave na njih svoje ruke.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

respondens autem petrus ait illi et si omnes scandalizati fuerint in te ego numquam scandalizabo

Croata

nato æe mu petar: "ako se i svi sablazne o tebe, ja se nikada neæu!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

omnes munitiones tuae sicuti ficus cum grossis suis si concussae fuerint cadent in os comedenti

Croata

tvoje utvrde sve su kao smokvino stablo s urodom mladih smokava; kad se potrese stablo, smokve padaju u usta svakome koji ih želi jesti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

rursumque locutus est ad eum sin autem quadraginta inventi fuerint quid facies ait non percutiam propter quadragint

Croata

"ako ih se ondje možda naðe samo èetrdeset?" - opet æe abraham. "neæu to uèiniti zbog èetrdesetorice", odgovori.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

in auribus meis sunt haec domini exercituum nisi domus multae desertae fuerint grandes et pulchrae absque habitator

Croata

na uši moje reèe jahve nad vojskama: "doista, mnoge æe kuæe opustjeti, velike i lijepe, bit æe bez žitelja.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et tres viri isti fuerint in medio eius vivo ego dicit dominus deus non liberabunt filios neque filias sed ipsi soli liberabuntu

Croata

a u njoj se naðu samo ona tri èovjeka, života mi moga - rijeè je jahve gospoda - oni neæe spasiti ni sinova ni kæeri nego samo sebe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si repletae fuerint nubes imbrem super terram effundent si ceciderit lignum ad austrum aut ad aquilonem in quocumque loco ceciderit ibi eri

Croata

kad se oblaci napune kišom, prosiplju je na zemlju, a padne li drvo na jug ili na sjever, svejedno: gdje padne, ondje i ostaje.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nam et fratres tui et domus patris tui etiam ipsi pugnaverunt adversum te et clamaverunt post te plena voce ne credas eis cum locuti fuerint tibi bon

Croata

jer su i braæa tvoja i obitelj tvoja licemjerni prema tebi! i oni te iza leða ocrnjuju na sva usta. ne vjeruj im kad ti zbore umilno. p

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

loquere ad filios israhel vir sive mulier cum fecerint ex omnibus peccatis quae solent hominibus accidere et per neglegentiam transgressi fuerint mandatum domini atque deliquerin

Croata

"kaži izraelcima: kad koji èovjek ili žena poèini bilo kakav grijeh na štetu èovjeka ogriješivši se protiv jahve, i osjeti se krivim,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

respondebitque mihi cras iustitia mea quando placiti tempus advenerit coram te et omnia quae non fuerint varia et maculosa et furva tam in ovibus quam in capris furti me arguen

Croata

a ubuduæe kad budeš svojim oèima provjeravao moju naplatu, moje æe poštenje biti svjedok za mene: naðe li se meðu mojim kozama ijedna koja ne bude šarena ili naprugana, ili meðu ovcama koja ne bi bila garava, neka se smatra ukradenom!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,823,382 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo