Usted buscó: accedentes (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

accedentes

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

quam ob rem in ipsis foribus accedentes ad dispensatore

Danés

og sagde: "hør os, herre! vi drog en gang før herned for at købe føde,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

statimque et in ipso tempore accedentes viri chaldei accusaverunt iudaeo

Danés

men ved samme lejlighed trådte nogle kaldæiske mænd frem og førte klage mod jøderne.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et accedentes pharisaei interrogabant eum si licet viro uxorem dimittere temptantes eu

Danés

og farisæerne kom hen og spurgte ham for at friste ham: "er det en mand tilladt at skille sig fra sin hustru?"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

tunc accedentes discipuli eius dixerunt ei scis quia pharisaei audito verbo scandalizati sun

Danés

da kom hans disciple hen og sagde til ham: "ved du, at farisæerne bleve forargede, da de hørte den tale?"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et accedentes discipuli eius tulerunt corpus et sepelierunt illud et venientes nuntiaverunt ies

Danés

da kom hans disciple og toge liget og begravede ham, og de kom og forkyndte jesus det.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad quem accedentes lapidem vivum ab hominibus quidem reprobatum a deo autem electum honorificatu

Danés

kommer til ham, den levende sten, der vel er forkastet af menneskene, men er udvalgt og dyrebar for gud,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui non respondit ei verbum et accedentes discipuli eius rogabant eum dicentes dimitte eam quia clamat post no

Danés

men han svarede hende ikke et ord. da trådte hans disciple til, bade ham og sagde: "skil dig af med hende, thi hun råber efter os."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

at illi prope accedentes dixerunt caulas ovium fabricabimus et stabula iumentorum parvulis quoque nostris urbes munita

Danés

da trådte de frem for ham og sagde: "vi vil kun bygge kvægfolde til vore hjorde her og byer til vore familier;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

accedentes autem servi patris familias dixerunt ei domine nonne bonum semen seminasti in agro tuo unde ergo habet zizani

Danés

og husbondens tjenere kom til ham og sagde: herre, såede du ikke god sæd i din mark? hvor har den da fået ugræsset fra?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accedentes autem suscitaverunt eum dicentes praeceptor perimus at ille surgens increpavit ventum et tempestatem aquae et cessavit et facta est tranquillita

Danés

da trådte de hen og vækkede ham og sagde: "mester, mester! vi forgå." men han stod op og truede vinden og vandets bølger; og de lagde sig, og det blev blikstille.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

umbram enim habens lex bonorum futurorum non ipsam imaginem rerum per singulos annos hisdem ipsis hostiis quas offerunt indesinenter numquam potest accedentes perfectos facer

Danés

thi da loven kun har en skygge af de kommende goder og ikke tingenes skikkelse selv, kan den aldrig ved de samme årlige ofre, som de bestandig frembære, fuldkomme dem, som træde frem dermed.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et accedentes ad zorobabel et ad principes patrum dixerunt eis aedificemus vobiscum quia ita ut vos quaerimus deum vestrum ecce nos immolamus victimas ex diebus asoraddan regis assur qui adduxit nos hu

Danés

henvendte de sig til zerubbabel, jesua og overhovederne for fædrenehusene og sagde til dem: lad os være med til at bygge, thi vi søger eders gud såvel som i, og ham har vi ofret til, siden assyrerkongen asarhaddon førte os herhen!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,948,152 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo