Usted buscó: auditis (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

auditis

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

his auditis baptizati sunt in nomine domini ies

Danés

men da de hørte dette, lode de sig døbe til den herres jesu navn.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quibus auditis moses fecit omnia quae ille suggessera

Danés

moses fulgte sin svigerfaders råd og gjorde alt, hvad han foreslog.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

oculos habentes non videtis et aures habentes non auditis nec recordamin

Danés

have i Øjne og se ikke? og have i Øren og høre ikke? og komme i ikke i hu?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

zebul enim princeps civitatis auditis sermonibus gaal filii obed iratus est vald

Danés

da zebul, byens høvedsmand, hørte ga'als, ebeds søns, urd, blussede hans vrede op,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed vobis dico qui auditis diligite inimicos vestros benefacite his qui vos oderun

Danés

men jeg siger eder, i, som høre: elsker eders fjender, gører dem godt, som hade eder;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

his auditis tacuerunt et glorificaverunt deum dicentes ergo et gentibus deus paenitentiam ad vitam dedi

Danés

men da de hørte dette, bleve de rolige, og de priste gud og sagde: "så har gud også givet hedningerne omvendelsen til liv."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

quod dico vobis in tenebris dicite in lumine et quod in aure auditis praedicate super tect

Danés

taler i lyset, hvad jeg siger eder i mørket; og prædiker på tagene, hvad der siges eder i Øret!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

auditis esau sermonibus patris inrugiit clamore magno et consternatus ait benedic etiam mihi pater m

Danés

da esau hørte sin faders ord: udstødte han et højt og hjerteskærende skrig og sagde: "velsign dog også mig, fader!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

his auditis conpuncti sunt corde et dixerunt ad petrum et ad reliquos apostolos quid faciemus viri fratre

Danés

men da de hørte dette, stak det dem i hjertet, og de sagde til peter og de øvrige apostle: "i mænd, brødre! hvad skulle vi gøre?"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

videte ergo quomodo auditis qui enim habet dabitur illi et quicumque non habet etiam quod putat se habere auferetur ab ill

Danés

ser derfor til, hvorledes i høre; thi den, som har, ham skal der gives; og den, som ikke har, fra ham skal endog det tages, han synes at have."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

amen quippe dico vobis quia multi prophetae et iusti cupierunt videre quae videtis et non viderunt et audire quae auditis et non audierun

Danés

thi sandelig, siger jeg eder, mange profeter og retfærdige attråede at se, hvad i se, og så det ikke; og at høre, hvad i høre, og hørte det ikke.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui cum audisset venisse iacob filium sororis suae cucurrit obviam conplexusque eum et in oscula ruens duxit in domum suam auditis autem causis itineri

Danés

og så snart laban hørte om sin søstersøn jakob, løb han ham i møde, omfavnede og kyssede ham og førte ham hjem til sit hus. så fortalte jakob ham alt, hvad der var sket;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quibus auditis finees sacerdos et principes legationis israhel qui erant cum eo placati sunt et verba filiorum ruben et gad et dimidiae tribus manasse libentissime susceperun

Danés

da præsten pinehas og menighedens Øverster og overhovederne for israels tusinder, som ledsagede ham, hørte de ord, som rubeniterne, gaditerne og manassiterne talte, var de tilfredse,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ut haec tibi verbis illius diceremus obsecro ut obliviscaris sceleris fratrum tuorum et peccati atque malitiae quam exercuerunt in te nos quoque oramus ut servis dei patris tui dimittas iniquitatem hanc quibus auditis flevit iosep

Danés

at sige til josef: tilgiv dog dine brødres brøde og synd, thi de har gjort ondt imod dig! så tilgiv nu din faders guds tjenere deres brøde!" da græd josef over deres ord til ham.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,042,293,928 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo