Usted buscó: beatus tibi (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

beatus tibi

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

tibi

Danés

Última actualización: 2023-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ex his una tibi

Danés

Última actualización: 2023-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

labores manuum tuarum *quia; manducabis beatus es et bene tibi eri

Danés

det er forgæves, i står årle op og går sent til ro, ædende sliddets brød; alt sligt vil han give sin ven i søvne.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

latum tibi a:

Danés

præsenteres af:

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et beatus eris quia non habent retribuere tibi retribuetur enim tibi in resurrectione iustoru

Danés

så skal du være salig; thi de have intet at gengælde dig med; men det skal gengældes dig i de retfærdiges opstandelse."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et beatus est quicumque non fuerit scandalizatus in m

Danés

og salig er den, som ikke forarges på mig."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

beatus homo qui invenit sapientiam et qui affluit prudenti

Danés

lykkelig den, der har opnået visdom, den, der vinder sig indsigt;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

credidimus tibi non aliquid

Danés

tro på dig selv

Última actualización: 2024-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

beatus ille servus quem cum venerit dominus invenerit ita faciente

Danés

salig er den tjener, hvem hans herre, når han kommer, finder handlende således.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

beatus ille servus quem cum venerit dominus eius invenerit sic faciente

Danés

salig er den tjener, hvem hans herre, når han kommer, finder handlende således.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quidquid discis, tibi discis

Danés

uanset hvad de laver, gør du det

Última actualización: 2021-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quid tibi vis faciam vos fieri

Danés

du

Última actualización: 2020-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

benedicat tibi dominus et custodiat t

Danés

herren velsigne dig og bevare dig,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

respondens autem iesus dixit ei beatus es simon bar iona quia caro et sanguis non revelavit tibi sed pater meus qui in caelis es

Danés

og jesus svarede og sagde til ham: "salig er du, simon jonas's søn! thi kød og blod har ikke åbenbaret dig det, men min fader, som er i himlene.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ostendam tibi audi me quod vidi narrabo tib

Danés

jeg vil sige dig noget, hør mig, jeg fortæller, hvad jeg har set,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec tibi scribo sperans venire ad te cit

Danés

disse ting skriver jeg dig til, ihvorvel jeg håber at komme snart til dig;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce venio sicut fur beatus qui vigilat et custodit vestimenta sua ne nudus ambulet et videant turpitudinem eiu

Danés

- se, jeg kommer som en tyv salig er den, som våger og bevarer sine klæder, så han ikke skal gå nøgen, og man skal se hans skam. -

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

numquid multiplicabit ad te preces aut loquetur tibi molli

Danés

mon den vil trygle dig længe og give dig gode ord?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

spinas et tribulos germinabit tibi et comedes herbas terra

Danés

torn og tidsel skal den bære dig, og markens urter skal være din føde;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et veniet tibi quasi viator egestas et pauperies quasi vir armatu

Danés

som en stimand kommer da fattigdom over dig, trang som en skjoldvæbnet mand.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,565,536 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo