Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ego sum
her er jeg
Última actualización: 2023-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ego sum panis vita
jeg er livets brød.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quia ergo ego locutus sum ad deum te quoque non prohibe
siger da en til gud: "fejlet har jeg, men synder ej mer,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ut ergo dixit eis ego sum abierunt retrorsum et ceciderunt in terra
som han da sagde til dem: "det er mig," vege de tilbage og faldt til jorden.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dixit ergo eis iterum iesus amen amen dico vobis quia ego sum ostium oviu
jesus sagde da atter til dem: "sandelig, sandelig, siger jeg eder, jeg er fårenes dør.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ille autem dicit eis ego sum nolite timer
men han siger til dem: "det er mig; frygter ikke!"
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ego sum pauper et dolens salus tua deus suscepit m
for dit tempels skyld skal konger bringe dig gaver i jerusalem.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
incola ego sum in terra non abscondas a me mandata tu
oplad mig retfærdigheds porte, ad dem går jeg ind og lovsynger herren!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixi ergo vobis quia moriemini in peccatis vestris si enim non credideritis quia ego sum moriemini in peccato vestr
derfor har jeg sagt eder, at i skulle dø i eders synder; thi dersom i ikke tro, at det er mig, skulle i dø i eders synder."
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
qui dixit quis es domine et ille ego sum iesus quem tu persequeri
og han sagde: "hvem er du, herre?" men han svarede: "jeg er jesus, som du forfølger.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
vacate et videte quoniam ego sum deus exaltabor in gentibus exaltabor in terr
hør, min datter, opmærksomt og bøj dit Øre : glem dit folk og din faders hus,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixitque ei deus ego sum et pactum meum tecum erisque pater multarum gentiu
"fra min side er min pagt med dig, at du skal blive fader til en mængde folk;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ego autem dixi quis es domine dominus autem dixit ego sum iesus quem tu persequeri
og jeg sagde: hvem er du, herre? men herren sagde: jeg er jesus, som du forfølger.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixit ergo eis iesus cum exaltaveritis filium hominis tunc cognoscetis quia ego sum et a me ipso facio nihil sed sicut docuit me pater haec loquo
da sagde jesus til dem: "når i få ophøjet menneskesønnen, da skulle i kende, at det er mig, og at jeg gør intet af mig selv; men som min fader har lært mig, således taler jeg.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dixit deus ad mosen ego sum qui sum ait sic dices filiis israhel qui est misit me ad vo
gud svarede moses: "jeg er den, jeg er!" og han sagde: "således skal du sige til israeliterne: jeg er har sendt mig til eder!"
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et scient aegyptii quia ego sum dominus cum glorificatus fuero in pharaone et in curribus atque in equitibus eiu
og Ægypterne skal kende, at jeg er herren, når jeg forherliger mig på farao, hans vogne og ryttere."
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ait illi deus ego sum fortissimus deus patris tui noli timere et descende in aegyptum quia in gentem magnam faciam te ib
da sagde han: "jeg er gud, din faders gud, vær ikke bange for at drage ned til Ægypten, thi jeg vil gøre dig til et stort folk der;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ego sum deus bethel ubi unxisti lapidem et votum vovisti mihi nunc ergo surge et egredere de terra hac revertens in terram nativitatis tua
jeg er den gud, som åbenbarede sig for dig i, betel, der, hvor du salvede en stenstøtte og aflagde mig et løfte; bryd op og forlad dette land og vend tilbage til din hjemstavn!"
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
filius honorat patrem et servus dominum suum si ergo pater ego sum ubi est honor meus et si dominus ego sum ubi est timor meus dicit dominus exercituum ad vos o sacerdotes qui despicitis nomen meum et dixistis in quo despeximus nomen tuu
en søn ærer sin fader, en træl frygter sin herre. men er jeg fader, hvor er da min Ære, og er jeg herre, hvor er da frygten for mig? siger hærskarers herre til eder, i præster, som ringeagter mit navn. i spørger: "hvorved har vi ringeagtet dit navn?"
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
respondens helias ait si homo dei ego sum descendat ignis e caelo et devoret te et quinquaginta tuos descendit ergo ignis dei e caelo et devoravit illum et quinquaginta eiu
men elias svarede ham: "er jeg en guds mand, så fare ild ned fra himmelen og fortære dig og dine halvtredsindstyve mand!" da for guds ild ned fra himmelen og fortærede ham og hans halvtredsindstyve mand.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible