Usted buscó: erat et copiae dormiebant (Latín - Danés)

Latín

Traductor

erat et copiae dormiebant

Traductor

Danés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

in ipso vita erat et vita erat lux hominu

Danés

i det var liv, og livet var menneskenes lys.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

displicuit autem deo quod iussum erat et percussit israhe

Danés

dette var ondt i guds Øjne, og han slog israel.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ipsum opus basium interrasile erat et scalpturae inter iunctura

Danés

og stellene var indrettet så ledes: de havde mellemstykker, og mellemstykkerne sad mellem rammestykkerne.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

praeceptum quippe regis super eos erat et ordo in cantoribus per dies singulo

Danés

der var nemlig udstedt en kongelig befaling om dem, og der var tilsikret sangerne dagligt underhold.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in mundo erat et mundus per ipsum factus est et mundus eum non cognovi

Danés

han var i verden, og verden er bleven til ved ham, og verden kendte ham ikke.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

evenit ergo ei sicut praedictum erat et conculcavit eum populus in porta et mortuus es

Danés

således gik det ham; folket trådte ham ned i porten, så han døde.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

epulari autem et gaudere oportebat quia frater tuus hic mortuus erat et revixit perierat et inventus es

Danés

men man burde være lystig og glæde sig, fordi denne din broder var død og er bleven levende og var fortabt og er funden."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et duo ostia de lignis abiegnis altrinsecus et utrumque ostium duplex erat et se invicem tenens aperiebatu

Danés

og to dørfløje af cyprestræ, således at hver af de to dørfløje bestod af to bevægelige dørflader;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit autem hoc non quia de egenis pertinebat ad eum sed quia fur erat et loculos habens ea quae mittebantur portaba

Danés

men dette sagde han, ikke fordi han brød sig om de fattige, men fordi han var en tyv og havde pungen og bar, hvad der blev lagt deri.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

stabant autem servi et ministri ad prunas quia frigus erat et calefiebant erat autem cum eis et petrus stans et calefaciens s

Danés

men tjenerne og svendene stode og havde gjort en kulild (thi det var koldt) og varmede sig; men også peter stod hos dem og varmede sig.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

iosue senex provectaeque aetatis erat et dixit dominus ad eum senuisti et longevus es terraque latissima derelicta est quae necdum est sorte divis

Danés

da josua var blevet gammel og til Års, sagde herren til ham: "du er blevet gammel og til Års, og der er endnu såre meget tilbage af landet at indtage.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

porticum vero ante frontem quae tendebatur in longum iuxta mensuram latitudinis domus cubitorum viginti porro altitudo centum viginti cubitorum erat et deauravit eam intrinsecus auro mundissim

Danés

forhallen foran templets hellige var tyve alen lang, svarende til templets bredde, og tyve alen høj; og han overtrak den indvendig med purt guld.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

bestiam quam vidisti fuit et non est et ascensura est de abysso et in interitum ibit et mirabuntur inhabitantes terram quorum non sunt scripta nomina in libro vitae a constitutione mundi videntes bestiam quia erat et non es

Danés

dyret, som du så, har været og er ikke, og det skal stige op af afgrunden og gå bort til fortabelse; og de, som bo på jorden, skulle undre sig, de, hvis navne ikke ere skrevne i livets bog fra verdens grundlæggelse, når de se,at dyret var og er ikke og skal komme.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in die illa sanctificavit rex medium atrii quod erat ante domum domini fecit quippe ibi holocaustum et sacrificium et adipem pacificorum quia altare aereum quod erat coram domino minus erat et capere non poterat holocausta et sacrificium et adipem pacificoru

Danés

samme dag helligede kongen den mellemste del af forgården foran herrens hus, thi der måtte han ofre brændofrene, afgrødeofrene og fedtstykkerne af takofrene, da kobberalteret foran herrens Åsyn var for lille til at rumme ofrene.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,911,723,680 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo