Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
imperatum initiationis vacuum esse non potest.
startkommandoen kan ikke være tom
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per tria movetur terra et quartum non potest sustiner
under tre ting skælver et land, fire kan det ikke bære:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et si regnum in se dividatur non potest stare regnum illu
og dersom et rige er kommet i splid med sig selv, kan samme rige ikke bestå.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoc est sacrificium leprosi qui habere non potest omnia in emundationem su
det er loven om den, der har været angrebet af spedalskhed og ikke evner at bringe det almindelige offer ved sin renselse.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
melior est enim sapientia cunctis pretiosissimis et omne desiderabile ei non potest conparar
thi visdom er bedre end perler, ingen skatte opvejer den
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
animal inmundum quod immolari domino non potest si quis voverit adducetur ante sacerdote
men er det et urent dyr, af den slags man ikke kan bringe herren som offergave, skal man fremstille dyret for præsten,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
suggessimus domino meo non potest puer relinquere patrem suum si enim illum dimiserit morietu
men vi svarede min herre: drengen kan ikke forlade sin fader, thi hans fader dør, hvis han forlader ham!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et si satanas consurrexit in semet ipsum dispertitus est et non potest stare sed finem habe
og dersom satan har sat sig op imod sig selv og er kommen i splid med sig selv, kan han ikke bestå, men det er ude med ham.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
succiderunt saltum eius ait dominus qui supputari non potest multiplicati sunt super lucustas et non est eis numeru
de fælder dets skov, lyder det fra herren, fordi den ikke er til at trænge igennem. thi de er talrigere end græshopper, ikke til at tælle.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
respondit iesus et dixit ei amen amen dico tibi nisi quis natus fuerit denuo non potest videre regnum de
jesus svarede og sagde til ham: "sandelig, sandelig, siger jeg dig. uden nogen bliver født på ny, kan han ikke se guds rige."
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et vestimenta eius facta sunt splendentia candida nimis velut nix qualia fullo super terram non potest candida facer
og seks dage derefter tager jesus peter og jakob og johannes med sig og fører dem alene afsides op på et højt bjerg, og han blev forvandlet for deres Øjne.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
similiter et summi sacerdotes ludentes ad alterutrum cum scribis dicebant alios salvos fecit se ipsum non potest salvum facer
ligeså spottede også ypperstepræsterne indbyrdes tillige med de skriftkloge og sagde: "andre har han frelst, sig selv kan han ikke frelse.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
amen amen dico vobis non potest filius a se facere quicquam nisi quod viderit patrem facientem quaecumque enim ille fecerit haec et filius similiter faci
så svarede jesus og sagde til dem: "sandelig, sandelig, siger jeg eder, sønnen kan slet intet gøre af sig selv, uden hvad han ser faderen gøre; thi hvad han gør, det gør også sønnen ligeså.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et ait moses non potest ita fieri abominationes enim aegyptiorum immolabimus domino deo nostro quod si mactaverimus ea quae colunt aegyptii coram eis lapidibus nos obruen
men moses sagde: "det går ikke an at gøre således, thi til herren vor gud ofrer vi, hvad der er Ægypterne en vederstyggelighed; og når vi for Øjnene af Ægypterne ofrer, hvad der er dem en vederstyggelighed, mon de da ikke stener os?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et mensus est mille et transduxit me per aquam usque ad renes et mensus est mille torrentem quem non potui pertransire quoniam intumuerant aquae profundae torrentis qui non potest transvadar
da han atter havde målt 1.000 alen, var det en strøm, som jeg ikke kunde vade over, thi vandet gik så højt, at man måtte svømme over; det var en strøm, man ikke kunde vade over,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quod si pauper est et non potest manus eius invenire quae dicta sunt adsumet agnum pro delicto ad oblationem ut roget pro eo sacerdos decimamque partem similae conspersae oleo in sacrificium et olei sextariu
men hvis han er fattig og ikke evner at give så meget, skal han tage et enkelt lam til skyldoffer. til at udføre svingningen med, for at der kan skaffes ham soning. desuden en tiendedel efa fint hvedemel, rørt i olie, til afgrødeoffer og en log olie
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dices ad eos haec dicit dominus exercituum sic conteram populum istum et civitatem istam sicut conteritur vas figuli quod non potest ultra instaurari et in thofeth sepelientur eo quod non sit alius locus ad sepeliendu
og sig til dem: så siger hærskarers herre: jeg vil knuse dette folk og denne by, som man knuser et lerkar, så det ikke kan heles igen. de døde skal jordes i tofet, fordi pladsen til at jorde på ikke slår til.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.