Usted buscó: hi amici (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

hi amici

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

amici gnome

Danés

gnomes venner

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

concident eum amici divident illum negotiatore

Danés

falbyder fiskerlauget den og stykker den ud mellem sælgerne?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

verbosi mei amici mei ad deum stillat oculus meu

Danés

at han skifter ret mellem manden og gud, mellem mennesket og hans ven!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

vos amici mei estis si feceritis quae ego praecipio vobi

Danés

i ere mine venner, dersom i gøre, hvad jeg befaler eder.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ferrum ferro acuitur et homo exacuit faciem amici su

Danés

jern skærpes med jern, det ene menneske skærper det andet.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

etiam proximo suo pauper odiosus erit amici vero divitum mult

Danés

fattigmand hades endog af sin ven, men rigmands venner er mange.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quae habitas in hortis amici auscultant fac me audire vocem tua

Danés

du, som bor i haverne, vennerne lytter, lad mig høre din røst!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et tu israhel serve meus iacob quem elegi semen abraham amici me

Danés

men israel, du min tjener, jakob, hvem jeg har udvalgt, Ætling af abraham, min ven -

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si deceptum est cor meum super mulierem et si ad ostium amici mei insidiatus su

Danés

blev jeg en dåre på grund at en kvinde, og har jeg luret ved næstens dør,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et facti sunt amici herodes et pilatus in ipsa die nam antea inimici erant ad invice

Danés

på den dag bleve herodes og pilatus venner med hinanden; thi de vare før i fjendskab med hinanden.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

altera autem die introivit caesaream cornelius vero expectabat illos convocatis cognatis suis et necessariis amici

Danés

og den følgende dag kom de til kæsarea. men kornelius ventede på dem og havde sammnenkaldt sine frænder og nærmeste venner.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et nuntiaverunt iohanni discipuli eius de omnibus hi

Danés

og johannes's disciple fortalte ham om alt dette. og johannes kaldte to af sine disciple til sig

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

fratres hominis pauperis oderunt eum insuper et amici procul recesserunt ab eo qui tantum verba sectatur nihil habebi

Danés

fattigmands frænder hader ham alle, end mere skyr hans venner ham da. ej frelses den, som jager efter ord.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

audi iesu sacerdos magne tu et amici tui qui habitant coram te quia viri portendentes sunt ecce enim ego adducam servum meum oriente

Danés

hør, du ypperstepræst josua, du og dine embedsbrødre, som sidder for dit ansigt: de er varselmænd! thi se, jeg lader min tjener zemak komme.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deus vero suscitavit eum a mortuis qui visus est per dies multos hi

Danés

men gud oprejste ham fra de døde,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cassiae autem quingentos siclos in pondere sanctuarii olei de olivetis mensuram hi

Danés

og 500 sekel kassia, efter hellig vægt, og en hin olivenolie.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tollens autem booz decem viros de senioribus civitatis dixit ad eos sedete hi

Danés

fik han fat i ti af byens Ældste og sagde: "sæt eder her!" og de satte sig der.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

reges autem qui regnaverunt in terra edom antequam haberent regem filii israhel fuerunt hi

Danés

følgende var de konger, der herskede i edoms land, før israeliterne fik konger:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

responderuntque ei zares uxor eius et ceteri amici iube parari excelsam trabem habentem altitudinem quinquaginta cubitos et dic mane regi ut adpendatur super eam mardocheus et sic ibis cum rege laetus ad convivium placuit ei consilium et iussit excelsam parari cruce

Danés

da sagde hans hustru zeresj og alle hans venner til ham: "lad en galge rejse, halvtredsindstyve alen høj, og bed i morgen tidlig kongen om, at mordokaj må blive hængt i den; så kan du gå glad til gæstebudet med kongen. det vandt hamans bifald, og han lod galgen rejse.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et adduxit et fecit dominus sicut locutus est quia peccastis domino et non audistis vocem eius et factus est vobis sermo hi

Danés

og herren lod det ske og gjorde, hvad han havde sagt, fordi i syndede mod herren og ikke adlød hans, røst; derfor timedes dette eder.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,532,110 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo