Usted buscó: id quod mihi debet (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

id quod mihi debet

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

tamen id quod habetis tenete donec venia

Danés

kun skulle i holde fast ved det, i have, indtil jeg kommer.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

respondete obsecro absque contentione et loquentes id quod iustum est iudicat

Danés

vend jer hid, lad der ikke ske uret, vend jer, thi end har jeg ret!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

confidens oboedientia tua scripsi tibi sciens quoniam et super id quod dico facie

Danés

i tillid til din lydighed skriver jeg til dig, idet jeg ved, at du vil gøre endog mere end det, jeg siger.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

fundamentum enim aliud nemo potest ponere praeter id quod positum est qui est christus iesu

Danés

thi anden grundvold kan ingen lægge end den, som er lagt, hvilken er jesus kristus.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hoc autem totum factum est ut adimpleretur id quod dictum est a domino per prophetam dicente

Danés

men dette er alt sammen sket, for at det skulde opfyldes, som er talt af herren ved profeten, som siger:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gaudeo autem in praesentia stephanae et fortunati et achaici quoniam id quod vobis deerat ipsi suppleverun

Danés

men jeg glæder mig ved stefanas's og fortunatus's og akaikus's nærværelse, fordi disse have udfyldt savnet af eder;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

pharisaee caece munda prius quod intus est calicis et parapsidis ut fiat et id quod de foris est mundu

Danés

du blinde farisæer! rens først det indvendige af bægeret og fadet, for at også det udvendige af dem kan blive rent.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quoniam propter opus christi usque ad mortem accessit tradens animam suam ut impleret id quod ex vobis deerat erga meum obsequiu

Danés

thi for kristi gernings skyld kom han døden nær, idet han satte sit liv i vove for at udfylde savnet af eder i eders tjeneste imod mig.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

porro hoc ad utilitatem vestram dico non ut laqueum vobis iniciam sed ad id quod honestum est et quod facultatem praebeat sine inpedimento dominum observand

Danés

men dette siger jeg til eders eget gavn, ikke for at kaste en snare om eder, men for at bevare sømmelighed og en urokkelig vedhængen ved herren.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

temptatio vos non adprehendat nisi humana fidelis autem deus qui non patietur vos temptari super id quod potestis sed faciet cum temptatione etiam proventum ut possitis sustiner

Danés

der er ikke kommet andre end menneskelige fristelser over eder, og trofast er gud, som ikke vil tillade, at i fristes over evne, men som sammen med fristelsen vil skabe også udgangen af den, for at i må kunne udholde den.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quia ecce ego suscitabo pastorem in terra qui derelicta non visitabit dispersum non quaeret et contritum non sanabit et id quod stat non enutriet et carnes pinguium comedet et ungulas eorum dissolve

Danés

(thi se, jeg lader en hyrde fremstå i landet). han tager sig ikke af det bortkomne, leder ikke efter det vildfarne, læger ikke det brudte og har ikke omhu for det sunde, men spiser kødef af de fede dyr og river klovene af dem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

at illi responderunt interrogavit nos homo per ordinem nostram progeniem si pater viveret si haberemus fratrem et nos respondimus ei consequenter iuxta id quod fuerat sciscitatus numquid scire poteramus quod dicturus esset adducite vobiscum fratrem vestru

Danés

men juda sagde til sin fader israel: "send dog drengen med mig, så vi kan komme af sted og blive i live og undgå døden, både vi og du og vore børn!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,720,566,773 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo