Usted buscó: in hoc signo mortis (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

in hoc signo mortis

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

in hoc omnis qui credit iustificatu

Danés

og fra alt, hvorfra i ikke kunde retfærdiggøres ved mose lov, retfærdiggøres ved ham enhver, som tror.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

unusquisque in quo vocatus est fratres in hoc maneat apud deu

Danés

i den stand, hvori enhver blev kaldet, brødre, deri blive han for gud!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et in hoc scimus quoniam cognovimus eum si mandata eius observemu

Danés

og derpå kende vi, at vi have kendt ham, om vi holde hans bud.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ideo enim et tributa praestatis ministri enim dei sunt in hoc ipsum serviente

Danés

derfor betale i jo også skatter; thi de ere guds tjenere, som just tage vare på dette.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nam et in hoc ingemescimus habitationem nostram quae de caelo est superindui cupiente

Danés

ja, også i denne sukke vi, længselsfulde efter at overklædes med vor bolig fra himmelen,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in hoc cognovi quoniam voluisti me quoniam non gaudebit inimicus meus super m

Danés

du, herre, vil ikke lukke dit hjerte for mig, din nåde og sandhed skal altid være mit værn.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nihil enim mihi conscius sum sed non in hoc iustificatus sum qui autem iudicat me dominus es

Danés

thi vel ved jeg intet med mig selv, dog er jeg ikke dermed retfærdiggjort; men den, som bedømmer mig, er herren.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nunc scimus quia scis omnia et non opus est tibi ut quis te interroget in hoc credimus quia a deo exist

Danés

nu vide vi, at du ved alle ting og ikke har nødig, at nogen spørger dig; desårsag tro vi, at du er udgået fra gud."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

in hoc apparuit caritas dei in nobis quoniam filium suum unigenitum misit deus in mundum ut vivamus per eu

Danés

deri blev guds kærlighed åbenbaret iblandt os, at gud har sendt sin søn, den enbårne, til verden, for at vi skulle leve ved ham.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

verumtamen in hoc nolite gaudere quia spiritus vobis subiciuntur gaudete autem quod nomina vestra scripta sunt in caeli

Danés

dog, glæder eder ikke derover, at Ånderne ere eder lydige; men glæder eder over, at eders navne ere indskrevne i himlene."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

audite fratres mei dilectissimi nonne deus elegit pauperes in hoc mundo divites in fide et heredes regni quod repromisit deus diligentibus s

Danés

hører, mine elskede brødre! har gud ikke udvalgt de for verden fattige til at være rige i tro og arvinger til det rige, som han har forjættet dem, der elske ham?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et respondit ad eos naas ammonites in hoc feriam vobiscum foedus ut eruam omnium vestrum oculos dextros ponamque vos obprobrium in universo israhe

Danés

men ammoniten nahasj svarede: "ja, på det vilkår vil jeg slutte pagt med eder, at jeg må stikke det højre Øje ud på enhver af eder til forsmædelse for hele israel!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

quam ob rem loquere ad domum israhel fili hominis et dices ad eos haec dicit dominus deus adhuc et in hoc blasphemaverunt me patres vestri cum sprevissent me contemnente

Danés

derfor, menneskesøn, tal til israels hus og sig til dem: så siger den herre herren: eders fædre hånede mig ydermere ved at være troløse imod mig.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et vos domus israhel haec dicit dominus deus singuli post idola vestra ambulate et servite eis quod si et in hoc non audieritis me et nomen meum sanctum pollueritis ultra in muneribus vestris et in idolis vestri

Danés

men i, israels hus! så siger den herre herren: gå hen og dyrk hver sit afgudsbillede, men siden skal i visselig høre min røst og ikke mere vanhellige mit hellige navn med eders offergaver og afgudsbilleder.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

unus est et secundum non habet non filium non fratrem et tamen laborare non cessat nec satiantur oculi eius divitiis nec recogitat dicens cui laboro et fraudo animam meam bonis in hoc quoque vanitas est et adflictio pessim

Danés

mangen står alene og har ikke nogen ved sin side, hverken søn eller broder, og dog er der ingen ende på al hans flid og hans Øje bliver ikke mæt af rigdom. men, for hvis skyld gør jeg mig flid og nægter mig enhver nydelse? også det, er tomhed og ondt slid.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,719,907 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo