Usted buscó: per tempora (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

per tempora

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

tempora anni

Danés

årstid

Última actualización: 2010-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

per

Danés

strandsnegleslægt

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

per gyrum

Danés

rundt om - hele vejen rundt

Última actualización: 2015-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ira per zelum

Danés

passioneret vrede

Última actualización: 2013-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haemorrhagia per diapedesin

Danés

diapedeseblødning

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

per tenebras ad lucem

Danés

lys

Última actualización: 2021-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hoc autem scito quod in novissimis diebus instabunt tempora periculos

Danés

men vid dette,at i de sidste dage skulle vanskelige tider indtræde.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

praecipe filiis israhel et dices ad eos oblationem meam et panes et incensum odoris suavissimi offerte per tempora su

Danés

byd israeliterne og sig til dem: i skal omhyggeligt bringe mig mine oergaver, min ildofferspise til en liflig duft, til de fastsatte tider!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mitte panem tuum super transeuntes aquas quia post multa tempora invenies illu

Danés

kast dit brød på vandet, thi du får det igen, går end lang tid hen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cor eius ab humano commutetur et cor ferae detur ei et septem tempora mutentur super eu

Danés

og videre skuede jeg i mit hoveds syner på mit leje, og se, en vægter, en hellig, kom ned fra himmelen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed hoc est quod dictum est per prophetam iohe

Danés

men dette er, hvad der et sagt ved profeten joel:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fili hominis ecce domus israhel dicentium visio quam hic videt in dies multos et in tempora longa iste propheta

Danés

menneskesøn! se, israels hus siger: "synet, han skuer, gælder sene dage, og han profeterer om fjerne tider!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

arbitramur enim iustificari hominem per fidem sine operibus legi

Danés

vi holde nemlig for, at mennesket bliver retfærdiggjort ved tro, uden lovens gerninger.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non calcaverunt eam filii institorum nec pertransivit per eam leaen

Danés

den trædes ikke af stolte vilddyr, løven skrider ej frem ad den.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

romulus, rex primus romae, per annos multos regit

Danés

alba førte til stigninger i romaerne

Última actualización: 2020-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui nos liberavit et vocavit vocatione sancta non secundum opera nostra sed secundum propositum suum et gratiam quae data est nobis in christo iesu ante tempora saeculari

Danés

han, som frelste os og kaldte os med en hellig kaldelse, ikke efter vore gerninger, men efter sit eget forsæt og nåden, som blev given os i kristus jesus fra evige tider,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de filiis quoque isachar viri eruditi qui norant singula tempora ad praecipiendum quid facere deberet israhel principes ducenti omnis autem reliqua tribus eorum consilium sequebatu

Danés

af issakariterne, der forstod sig på tiderne, så de skønnede, hvad israel havde at gøre, 200 førere og alle deres brødre, der stod under dem;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ab hominibus te eicient et cum bestiis feris erit habitatio tua faenum quasi bos comedes et septem tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus in regno hominum et cuicumque voluerit det illu

Danés

tolv måneder senere, da kongen vandrede på taget af det kongelige palads i babel,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,482,733 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo