Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
rogo ergo vos imitatores mei estot
jeg formaner eder altså, vorder mine efterfølgere!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
euhodiam rogo et syntychen deprecor id ipsum sapere in domin
evodia formaner jeg, og syntyke formaner jeg til at være enige i herren.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ait rogo ergo te pater ut mittas eum in domum patris me
men han sagde: så beder jeg dig, fader! at du vil sende ham til min faders hus
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ego pro eis rogo non pro mundo rogo sed pro his quos dedisti mihi quia tui sun
jeg beder for dem; jeg beder ikke for verden, men for dem, som du har givet mig; thi de ere dine.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et alter dixit iuga boum emi quinque et eo probare illa rogo te habe me excusatu
og en anden sagde: jeg har købt fem par okser og går hen at prøve dem; jeg beder dig, hav mig undskyldt!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non pro his autem rogo tantum sed et pro eis qui credituri sunt per verbum eorum in m
men jeg beder ikke alene for disse, men også for dem, som ved deres ord tro på mig,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et nunc rogo te domina non tamquam mandatum novum scribens tibi sed quod habuimus ab initio ut diligamus alterutru
og nu beder jeg dig, frue! ikke som om jeg skrev til dig et nyt
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et coeperunt simul omnes excusare primus dixit ei villam emi et necesse habeo exire et videre illam rogo te habe me excusatu
og de begyndte alle som een at undskylde sig. den første sagde til ham: jeg har købt en mark og har nødig at gå ud og se den; jeg beder dig, hav mig undskyldt!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ad quem illa respondit si inveni gratiam in oculis tuis o rex et si tibi placet dona mihi animam meam pro qua rogo et populum meum pro quo obsecr
dronning ester svarede: "hvis jeg har fundet nåde for dine Øjne, konge, og hvis kongen synes, giv mig så mit liv på min bøn og giv mig mit folk på mit Ønske;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible