Usted buscó: sol deus (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

sol deus

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

deus

Danés

gud

Última actualización: 2015-06-09
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

sol nigrum

Danés

den mest vilsmagende frugt

Última actualización: 2013-12-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus vult infidel

Danés

god wants infidelity

Última actualización: 2018-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus meus voluntas eius praeveniet m

Danés

den retfærdige glæder sig, når han ser hævn, hans fødder skal vade i gudløses blod;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non est pax dixit deus meus impii

Danés

de gudløse har ingen fred, siger min gud.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

etenim deus noster ignis consumens es

Danés

thi vor gud er en fortærende ild.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

absit alioquin quomodo iudicabit deus mundu

Danés

det være langt fra! thi hvorledes skal gud ellers kunne dømme verden?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominus virtutum nobiscum susceptor noster deus iaco

Danés

at kongen må attrå din skønhed, thi han er din herre.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sol et luna obtenebricata sunt et stellae retraxerunt splendorem suu

Danés

smed eders plovjern om til sværd, eders vingårdsknive til spyd! svæklingen skal sige: "jeg er en helt!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ortus est sol et congregati sunt et in cubilibus suis conlocabuntu

Danés

lov herren, alt, hvad han skabte, på hvert eneste sted i hans rige! min sjæl, lov herren!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

oritur sol et occidit et ad locum suum revertitur ibique renascen

Danés

sol står op, og sol går ned og haster igen til sin opgangs sted.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et occubuerit sol tunc mundatus vescetur de sanctificatis quia cibus illius es

Danés

når solen går ned, er han ren, og derefter må han spise af helliggaverne, thi de er hans mad.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

antequam tenebrescat sol et lumen et luna et stellae et revertantur nubes post pluvia

Danés

før sol og lys og måne og stjerner hylles i mørke og der atter kommer skyer efter regn,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vespere autem facto cum occidisset sol adferebant ad eum omnes male habentes et daemonia habente

Danés

men da det var blevet aften, og solen var gået ned, førte de til ham alle de syge og besatte,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quae est ista quae progreditur quasi aurora consurgens pulchra ut luna electa ut sol terribilis ut acies ordinat

Danés

men een er hun, min due, min rene, hun, sin moders eneste, hun, sin moders kælebarn. blev hun set af piger, fik hun pris, af dronninger og medhustruer hyldest.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

propterea nox vobis pro visione erit et tenebrae vobis pro divinatione et occumbet sol super prophetas et obtenebrabitur super eos die

Danés

derfor skal i opleve nat uden. syner, mørke, som ej bringer spådom; solen skal gå ned for profeterne, dagen skal sortne for dem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

persequentibus autem ioab et abisai fugientem abner sol occubuit et venerunt usque ad collem aquaeductus qui est ex adverso vallis et itineris deserti in gabao

Danés

men joab og abisjaj forfulgte abner, og da solen gik ned, havde de nået gibeat-amma, som ligger østen for gia ved vejen til gibeons Ørken.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

laudavi igitur laetitiam quod non esset homini bonum sub sole nisi quod comederet et biberet atque gauderet et hoc solum secum auferret de labore suo in diebus vitae quos dedit ei deus sub sol

Danés

og jeg priste glæden, fordi mennesket ikke har andet gode under solen end at spise og drikke og være glad, og at dette ledsager ham under hans flid i de levedage, gud giver ham under solen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,340,491 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo