Usted buscó: tu sol et luna tua (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

tu sol et luna tua

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

sol et luna obtenebricata sunt et stellae retraxerunt splendorem suu

Danés

smed eders plovjern om til sværd, eders vingårdsknive til spyd! svæklingen skal sige: "jeg er en helt!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

laudate eum sol et luna laudate eum omnes stellae et lume

Danés

pris ham, sol og måne, pris ham, hver lysende stjerne,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sol et luna steterunt in habitaculo suo in luce sagittarum tuarum ibunt in splendore fulgurantis hastae tua

Danés

solen glemmer at stå op, månen bliver i sit bo; de flygter for skinnet af dine pile, for glansen af dit lynende spyd.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non occidet ultra sol tuus et luna tua non minuetur quia dominus erit in lucem sempiternam et conplebuntur dies luctus tu

Danés

din sol skal ej mer gå ned, din måne skal ej tage af; thi herren skal være dit lys for evigt, dine sørgedage har ende.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

antequam tenebrescat sol et lumen et luna et stellae et revertantur nubes post pluvia

Danés

før sol og lys og måne og stjerner hylles i mørke og der atter kommer skyer efter regn,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed in illis diebus post tribulationem illam sol contenebrabitur et luna non dabit splendorem suu

Danés

men i de dage, efter den trængsel, skal solen formørkes, og månen ikke give sit skin,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sol convertetur in tenebras et luna in sanguinem antequam veniat dies domini magnus et manifestu

Danés

solen skal forvandles til mørke og månen til blod, førend herrens store og herlige dag kommer.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ortus est sol et congregati sunt et in cubilibus suis conlocabuntu

Danés

lov herren, alt, hvad han skabte, på hvert eneste sted i hans rige! min sjæl, lov herren!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

a facie eius contremuit terra moti sunt caeli sol et luna obtenebrati sunt et stellae retraxerunt splendorem suu

Danés

foran dem skælver jorden, himlen bæver; sol og måne sortner, stjernerne mister deres glans.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

oritur sol et occidit et ad locum suum revertitur ibique renascen

Danés

sol står op, og sol går ned og haster igen til sin opgangs sted.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

humectus videtur antequam veniat sol et in horto suo germen eius egreditu

Danés

i solskinnet vokser han frodigt, hans ranker breder sig haven over,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quoniam stellae caeli et splendor earum non expandent lumen suum obtenebratus est sol in ortu suo et luna non splendebit in lumine su

Danés

thi himlens stjerner og billeder udsfråler ej deres lys, mørk rinder solen op, og månen skinner ikke.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

statim autem post tribulationem dierum illorum sol obscurabitur et luna non dabit lumen suum et stellae cadent de caelo et virtutes caelorum commovebuntu

Danés

men straks efter de dages trængsel skal solen formørkes og månen ikke give sit skin og stjernerne falde ned fra himmelen, og himmelens kræfter skulle rystes.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tunc locutus est iosue domino in die qua tradidit amorreum in conspectu filiorum israhel dixitque coram eis sol contra gabaon ne movearis et luna contra vallem ahialo

Danés

ved den lejlighed, den dag herren gav amoriterne i israeliternes magt, talte josua til herren og sagde i israels nærværelse: "sol, stat stille i gibeon, og måne i ajjalons dal!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

steteruntque sol et luna donec ulcisceretur se gens de inimicis suis nonne scriptum est hoc in libro iustorum stetit itaque sol in medio caeli et non festinavit occumbere spatio unius die

Danés

og solen stod stille, og månen standsed, til folket fik hævn over fjenden. således står der jo skrevet i de oprigtiges bog. og solen blev stående midt på himmelen og tøvede næsten en hel dag med at gå ned.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et erunt signa in sole et luna et stellis et in terris pressura gentium prae confusione sonitus maris et fluctuu

Danés

og der skal ske tegn i sol og måne og stjerner, og på jorden skulle folkene ængstes i fortvivlelse over havets og bølgernes brusen,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et vidi alium angelum fortem descendentem de caelo amictum nube et iris in capite eius et facies eius erat ut sol et pedes eius tamquam columna igni

Danés

og jeg så en anden vældige engel komme ned fra himmelen, svøbt i en sky, og regnbuen var på hans hoved, og hans ansigt var som solen og hans fødder som ildsøjler,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,040,945 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo