Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deinde veni in partes syriae et cilicia
derefter kom jeg til syriens og kilikiens egne.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecce loquentur in ore suo et gladius in labiis eorum quoniam quis audivi
lad dem svinde som vand, der synker, visne som nedtrampet græs.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
exivi a patre et veni in mundum iterum relinquo mundum et vado ad patre
jeg udgik fra faderen og er kommen til verden; jeg forlader verden igen og går til faderen."
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dominus autem posuit verbum in ore eius et ait revertere ad balac et haec loqueri
og gud lagde bileam ord i munden og sagde: "vend tilbage til balak og tal således til ham!"
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
fugavitque iosue amalech et populum eius in ore gladi
og josua huggede amalekiterne og deres krigsfolk ned med sværdet.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et in ore ipsorum non est inventum mendacium sine macula sun
og i deres mund er der ikke fundet løgn; thi de ere ulastelige.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perge igitur et ego ero in ore tuo doceboque te quid loquari
gå derfor kun, jeg vil være med din mund og lære dig, hvad du skal sige!"
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
statim percuties habitatores urbis illius in ore gladii et delebis eam omniaque quae in illa sunt usque ad pecor
da skal du hugge indbyggerne i den by ned med sværdet, idet du lægger band på den og alt, hvad der er deri; også kvæget der skal du hugge ned med sværdet.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deus conteret dentes eorum in ore ipsorum molas leonum confringet dominu
et net har de udspændt for mine skridt, deres egen fod skal hildes deri; en grav har de gravet foran mig, selv skal de falde deri. - sela.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ille respondit egrediar et ero spiritus mendax in ore omnium prophetarum eius dixitque dominus decipies et praevalebis egredere et fac it
han svarede: jeg vil gå hen og blive en løgnens Ånd i alle hans profeters mund! da sagde herren: ja, du kan dåre ham; gå hen og gør det!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
misericordias domini in aeternum cantabo in generationem et generationem adnuntiabo veritatem tuam in ore me
herre min gud, jeg råber om dagen, om natten når mit skrig til dig;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ingredieris ad regem et loqueris ad eum sermones huiuscemodi posuit autem ioab verba in ore eiu
gå så til kongen og sig således til ham" - og joab lagde hende ordene i munden.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
cumque tradiderit dominus deus tuus illam in manu tua percuties omne quod in ea generis masculini est in ore gladi
og når herren din gud giver den i din hånd, skal du hugge alle af mandkøn ned med sværdet.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quam tradidit dominus cum rege suo in manu israhel percusseruntque urbem in ore gladii et omnes habitatores eius non dimiserunt in ea ullas reliquias feceruntque regi lebna sicut fecerant regi hierich
og herren gav også denne by og dens konge i israels hånd, og den og hver levende sjæl i den slog han ned med sværdet uden at lade nogen undkomme; og han gjorde det samme ved dens konge, som de havde gjort ved jerikos konge.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seminate vobis in iustitia metite in ore misericordiae innovate vobis novale tempus autem requirendi dominum cum venerit qui docebit vos iustitia
så eders sæd i retfærd, høst i fromhed; bryd eder kundskabs nyjord og søg så herren, til retfærds frugt bliver eder til del.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et erit quasi signum in manu tua et quasi monumentum ante oculos tuos et ut lex domini semper in ore tuo in manu enim forti eduxit te dominus de aegypt
det skal være dig som et tegn på din hånd og et erindringsmærke på din pande, for at herrens lov må være i din mund, thi med stærk hånd førte herren dig ud af Ægypten.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dixit ad me fili hominis venter tuus comedet et viscera tua conplebuntur volumine isto quod ego do tibi et comedi illud et factum est in ore meo sicut mel dulc
og sagde til mig: "menneskesøn! lad din bug fortære den bogrulle, jeg her giver dig, og fyld dine indvolde dermed!" og jeg slugte den, og den var sød som honning i min mund.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et post haec ait dominus dabo sedeciam regem iuda et servos eius et populum eius et qui derelicti sunt in civitate hac a peste et gladio et fame in manu nabuchodonosor regis babylonis et in manu inimicorum eorum et in manu quaerentium animam eorum et percutiet eos in ore gladii et non movebitur neque parcet nec miserebitu
og siden, lyder det fra herren, giver jeg kong zedekias af juda og hans tjenere og folket, der levnes i denne by af pesten, sværdet og hungeren, i kong nebukadrezar af babels og i deres fjenders hånd, og i deres hånd, som står dem efter livet; de skal hugge dem ned med sværdet, og jeg vil ikke ynkes over dem eller vise skånsel eller barmhjertighed!"
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
respondens autem ionadab filius samaa fratris david dixit ne aestimet dominus meus quod omnes pueri filii regis occisi sint amnon solus mortuus est quoniam in ore absalom erat positus ex die qua oppressit thamar sororem eiu
men jonadab davids broder sjim'as søn, tog til orde og sagde: "min herre må ikke tro, at de har dræbt alle de unge kongesønner; kun amnon er død, thi der har været noget ved absalons mund, som ikke varslede godt, lige siden den dag amnon krænkede hans søster tamar.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible