Usted buscó: adimple ministerium (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

adimple ministerium

Español

Última actualización: 2023-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ministerium magicum

Español

ministerio de magia

Última actualización: 2015-04-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

ministerium verbi divini

Español

servicio a la palabra divina

Última actualización: 2018-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pluries ad ministerium minus idoneum inventum

Español

i robbed other churches, taking wages of them, to do you service.

Última actualización: 2017-07-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sive ministerium in ministrando sive qui docet in doctrin

Español

si es de servicio, en servir; el que enseña, úselo en la enseñanza

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tu vero vigila in omnibus labora opus fac evangelistae ministerium tuum impl

Español

pero tú, sé sobrio en todo; soporta las aflicciones; haz obra de evangelista; cumple tu ministerio

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dicite archippo vide ministerium quod accepisti in domino ut illud implea

Español

decid a arquipo: "cuida el ministerio que has recibido del señor, para que lo cumplas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

quos cum salutasset narrabat per singula quae fecisset deus in gentibus per ministerium ipsiu

Español

después de saludarlos, les contaba una por una todas las cosas que dios había hecho entre los gentiles por medio de su ministerio

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fratres quoque eorum levitae qui ordinati sunt in cunctum ministerium tabernaculi domus domin

Español

y sus hermanos, los levitas, fueron asignados a todo el servicio del tabernáculo de la casa de dios

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

manebo itaque servus tuus pro puero in ministerium domini mei et puer ascendat cum fratribus sui

Español

permite ahora que tu siervo quede como esclavo de mi señor en lugar del muchacho, y que el muchacho regrese con sus hermanos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

a triginta annis et supra usque ad annum quinquagesimum ingredientes ad ministerium tabernaculi et onera portand

Español

desde los 30 hasta los 50 años; todos los que entraban a trabajar en el tabernáculo de reunión, tanto en la labor de servicio como en la labor de transporte

Última actualización: 2023-10-02
Frecuencia de uso: 14
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex his electi sunt et distributi in ministerium domus domini viginti quattuor milia praepositorum autem et iudicum sex mili

Español

entonces dijo david: "de éstos, 24.000 serán para supervisar la obra de la casa de jehovah, 6.000 para ser oficiales y jueces

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

quoniam ministerium huius officii non solum supplet ea quae desunt sanctis sed etiam abundat per multas gratiarum actiones in domin

Español

porque el ministrar este servicio sagrado no solamente suple lo que falta a los santos, sino que redunda en abundantes acciones de gracias a dios

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tentorium in introitu atrii funiculosque illius et paxillos nihil ex vasis defuit quae in ministerium tabernaculi et in tectum foederis iussa sunt fier

Español

las mamparas del atrio, sus pilares, sus bases, la cortina de la entrada del atrio, sus cuerdas, sus estacas y todos los utensilios para el servicio en la morada, el tabernáculo de reunión

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

decrevitque in illo die esse eos in ministerium cuncti populi et altaris domini caedentes ligna et aquas conportantes usque in praesens tempus in loco quem dominus elegisse

Español

pero aquel día los destinó para ser cortadores de leña y portadores de agua para la congregación y para el altar de jehovah, en el lugar que jehovah eligiera, como lo son hasta el día de hoy

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

igitur david et magistratus exercitus secreverunt in ministerium filios asaph et heman et idithun qui prophetarent in citharis et psalteriis et cymbalis secundum numerum suum dedicato sibi officio serviente

Español

asimismo, david y los jefes del ejército apartaron para el servicio a algunos de los hijos de asaf, de hemán y de jedutún, quienes profetizaban con arpas, liras y címbalos. la lista de ellos, de los hombres que realizaban su servicio fue

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne forte oculis elevatis ad caelum videas solem et lunam et omnia astra caeli et errore deceptus adores ea et colas quae creavit dominus deus tuus in ministerium cunctis gentibus quae sub caelo sun

Español

no sea que al alzar tus ojos al cielo y al ver el sol, la luna y las estrellas, es decir, todo el ejército del cielo, seas desviado a postrarte ante ellos y a rendir culto a cosas que jehovah tu dios ha asignado a todos los pueblos de debajo del cielo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque conplessent omnia opera detulerunt coram rege et ioiadae reliquam partem pecuniae de qua facta sunt vasa templi in ministerium et ad holocausta fialae quoque et cetera vasa aurea et argentea et offerebantur holocausta in domo domini iugiter cunctis diebus ioiada

Español

cuando acabaron, llevaron al rey y a joyada lo que quedó del dinero, y con él hicieron utensilios para la casa de jehovah: utensilios para el servicio y para ofrecer holocaustos, cucharas y utensilios de oro y de plata. continuamente ofrecían holocaustos en la casa de jehovah, todos los días de joyada

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,704,624 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo